"يكن له" - Traduction Arabe en Turc

    • yokmuş
        
    • onun değildi
        
    • ondan değilse
        
    O yalnız adamın merasimine gitmeliyim Hiç arkadaşı veya yakın akrabası yokmuş. Open Subtitles الذي مات بعد احتراق منزله المتحرك لم يكن له أصدقاء أو أقارب
    Ailesi ve hiç oyuncağı yokmuş, bu yüzden bir gün kendini.. Open Subtitles لم يكن له عائلة وألعاب , ولتسلية نفسه حفر ذات يوم مزمار خشبي
    Telsizi yokmuş. Çelik yelek de giymemiş. Open Subtitles لكن لم يكن له جهاز اتصال ولم يلبس سترة واقية
    Kalp atışı onun değildi. Open Subtitles هذا القلب لم يكن له
    Belki de o şey onun değildi. Open Subtitles ربّما شيئاً لم يكن له
    Ama ondan değilse... Bebekten kurtulursun. Open Subtitles لكن أن لم يكن له...
    Ama ondan değilse... Bebekten kurtulursun. Open Subtitles لكن أن لم يكن له...
    Raporlara göre Russel'ın destroyerde pek arkadaşı yokmuş. Open Subtitles ما هوا موجود في تقرير راسيل يبدو أنه . لم يكن له أصدقاء في المدمرة
    Uzaylı virüsün gerçek bir savunma sistemi yokmuş. Open Subtitles الفيروس الفضائي لم يكن له نظام دفاع حقيقي
    5. seviye hükümet izni var. 3 ay önceye kadar Pretty Lake'le ilgisi yokmuş. Open Subtitles لقد حصل على المستوى الخامس من الترخيص الحكومي ولم يكن له أي اتصال مع بحيرة الجمال حتى الثلاث الأشهر الماضية
    Demek ki senin üzerinde o zaman da şimdi de bir gücü yokmuş. Open Subtitles إذا لم يكن له سلطة عليك حينها ولا حتى الآن
    Görünen o ki, her şeye rağmen Profesör Harper'ın Profesor Ballantine'ı öldürmek için sebebi yokmuş. Open Subtitles البروفيسور هاربر يبدو أنه لم يكن له دافع لقتل البروفيسور بالانتين بعد كل هذا
    Neredeyse birkaç santim ötesinden geçti kadın adam sanki hiç yokmuş gibi." Open Subtitles ومرت من قربه، بالكاد من مسافة سنتيمتر واحد، كما لو أنه لم يكن له وجود"
    Araştırdığım kadarıyla kimsesi yokmuş. Open Subtitles لم يكن له أقارب، بقدر ما استطعت البحث
    Bu babanın oğluna ayıracak hiç vakti yokmuş. Open Subtitles هذا الأب لم يكن له أيّ وقت لأجل إبنه.
    Bunu kim dediyse pek düşmanı yokmuş. Open Subtitles مَن قال ذلك لم يكن له الكثير من الأعداء
    - Evet, onun değildi. Open Subtitles -نعم، لم يكن له
    Aslında bu, onun değildi. Open Subtitles لم يكن له ليعطيه احد...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus