"يكن موعداً" - Traduction Arabe en Turc

    • buluşma değildi
        
    • randevu değildi
        
    • randevu değilse
        
    Gerçek bir buluşma değildi. Evet. Open Subtitles لم يكن موعداً حقيقياً
    Gerçek bir buluşma değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً حقيقياً
    Tamam o zaman. Yani bir buluşma değildi. Open Subtitles حسناً لم يكن موعداً غرامياً
    Bu bir randevu değildi. Eğer randevu istiyorsan, teklif etmen gerek. Open Subtitles هذا لم يكن موعداً إذا أردت واحداً فعليك طلبه
    O personel şefi değil ve randevu değildi... ve evet. Open Subtitles هو ليس رئيس موظفّي ولم يكن موعداً ونعم
    - Eğer bu randevu değilse ne yani? Open Subtitles -حسناً , إن لم يكن موعداً غرامياً , ماهو إذاً ؟
    buluşma değildi, çalışıyorduk. Open Subtitles لم يكن موعداً , لقد كنا نعمل
    Bir buluşma değildi Smallville. Open Subtitles لم يكن موعداً غرامياً يا (سمولفيل).
    Eee, o buluşma değildi. Open Subtitles -لم يكن موعداً
    Ayrıca bu randevu değildi. Open Subtitles و لم يكن موعداً
    randevu değildi, baba. Open Subtitles أبي، لم يكن موعداً.
    Hayır, bir randevu değildi. Open Subtitles كلا، لم يكن موعداً
    - randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً - حقاً؟
    - randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً - لم يكن كذلك ؟
    Eğer randevu değilse, iş yemeğidir. Open Subtitles إن لم يكن موعداً فهو للعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus