"يكون الأمر هكذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Böyle olmak
        
    • şekilde olmak
        
    • öyle olmayacak
        
    • Böyle olmayacağına
        
    Böyle olmak zorunda. — Bana ne yahu. Open Subtitles ــ يجب أن يكون الأمر هكذا ــ لكنني لا أكترث
    Sen savaş istiyorsun ama Böyle olmak zorunda değil. Open Subtitles أنت تريد الحرب، لكن لا داعي أن يكون الأمر هكذا
    Korktuğunuzu biliyorum ama Böyle olmak zorunda değil. Open Subtitles أعرف أنكم خائفون ولكن لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Bak, demek istediğim bu değildi, tamam mı? Bu şekilde olmak zorunda değil. Open Subtitles إنظري، هذا ما لم أقصده حسناً، لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Yemin ederim öyle olmayacak. Open Subtitles أقسم لكِ لن يكون الأمر هكذا.
    Böyle olmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ان لا يكون الأمر هكذا
    Böyle olmak zorunda değil. TED ليس من الضرورة أن يكون الأمر هكذا.
    Böyle olmak istememiştim. Ben de Böyle olmak istemiştim. Open Subtitles لم اكن اريد ان يكون الأمر هكذا ايضاً
    Böyle olmak zorunda değildi, adamım. Open Subtitles ما كان لزاماً أن يكون الأمر هكذا يارجل
    Neden Böyle olmak zorunda sanki? Open Subtitles لماذا يجب أن يكون الأمر هكذا ؟
    Böyle olmak zorunda. Open Subtitles يجب أن يكون الأمر هكذا
    Sara? Böyle olmak zorunda değil. Evet, zorunda. Open Subtitles ـ سارة) ، لا يجب أن يكون الأمر هكذا) ـ بلي يجب أن يكون هكذا
    Böyle olmak zorunda degil. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Böyle olmak zorunda değil. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر هكذا.
    Lütfen Lena! Yardım et! Böyle olmak zorunda değil! Open Subtitles أرجوكِ (لينا) ساعديني لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Böyle olmak zorunda değil. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Böyle olmak zorunda değildi. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر هكذا.
    Böyle olmak zorunda değildi Noah Open Subtitles (لا يجب أن يكون الأمر هكذا يا (نوا
    Steve, Böyle olmak zorunda değil. Open Subtitles (ستيف)، لايجب أن يكون الأمر هكذا
    Bu şekilde olmak zorunda değil. Open Subtitles ليس بالضروري أن يكون الأمر هكذا
    Yemin ederim öyle olmayacak. Open Subtitles أقسم لكِ لن يكون الأمر هكذا.
    Böyle olmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا يكون الأمر هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus