"يمكنك التفكير" - Traduction Arabe en Turc

    • Aklına gelen
        
    • düşünebilirsin
        
    • düşünemezsin
        
    • düşün
        
    • aklınıza
        
    • düşünebiliyor
        
    • düşünmüyorsun
        
    • düşünürsün
        
    • gibi düşünebilirsiniz
        
    Parmak izi sisteminde ve Aklına gelen diğer veri bankalarında ara. Open Subtitles افحصيها بجهاز تحقق البصمات وأي قاعدة بيانات أخرى يمكنك التفكير فيها
    DNA içeriğiyle başlayın, sporotrikoz, menengokoksemi ve kelime türetme oyunundan Aklına gelen ne varsa test yap işte. Open Subtitles اجري فحوص الحامض النووي لداء الشعريات المبوغة المكورات السحائية و اي كلمة معقدة يمكنك التفكير بها
    Belki bir dahaki sefere, salata veya yeşillik yapmayı düşünebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك التفكير بصنع سلطة او خضروات في المرة القادمة
    Ama böyle düşünemezsin. Open Subtitles إنه شيء مغري، لكن لا يمكنك التفكير بتلك الطريقة.
    Bir şey düşün. İnsanların burada yaptıkları bir şey düşün. Open Subtitles يمكنك التفكير في شيء واحد، فكّر في شيء واحد يفعله الناس هنا
    Hayır, öyle şeyler söylüyor ki... aklınıza uygun bir cevap gelmiyor. Open Subtitles كلا.. لديه فقط طريقة لترتيب الأشياء. لا يمكنك التفكير في إجابة.
    Buna sebep olan başka birşey düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles ألا يمكنك التفكير بأي شيء آخر من الممكن أن يكون السبب في ما حصل لك ؟
    Sadece o öğrenirse sana ne olacağını düşünüyorsun. Onu hiç düşünmüyorsun. Open Subtitles يمكنك التفكير في ما يمكن أن يحدث لك ، لا حول لها.
    Aklına gelen herkes ve onlara ulaşıp mahkemeye çıkarmaya çalışacağız. Open Subtitles فقط أي شخص يمكنك التفكير به, وسنحاول نحن إيجادهم
    Yani, Aklına gelen var mı hiç? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أية واحدة؟
    Aklına gelen ne olursa, herhangi bir şey. Open Subtitles أي شيء أي شيء يمكنك التفكير به
    Senin Aklına gelen bir şey var mı? Open Subtitles أهناك أيّ شيء يمكنك التفكير به ؟
    Bunu müze gibi düşünebilirsin sanki her yerde kuş postları varmış ya da ne bileyim duvarlara kınkanatlılar asılıymış gibi... Open Subtitles يمكنك التفكير في الأمر كمتحف، تماما مثل أن يكون هناك جلود الطيور أو، كما تعلمون، علق الخنافس حتى على الجدار.
    Zafere giden yolu bize gösterdin ancak, bu ince alaycılık üzerine hücrenizde düşünebilirsin. Open Subtitles أنت الشخص الذي أرانا الطريق إلى النصر لكن يمكنك التفكير في مدى سخرية القدر من زنزانتك
    Yanlış, yetersiz ya da hatalı düşünebilirsin, ama kavram... Open Subtitles يمكنك التفكير بشكل غير صحيح غير لائق أو كاذب
    Yüceleceğini ve tekrar insan şekli alacağını düşünemezsin. Open Subtitles لا يمكنك التفكير إنك سترتقى للتو ثم تعود لتتخذ شكلا بشريا ، و يتم كل شيء
    Tamam, biraz var, ama bunu iyi adam ve kötü adam açısından düşünemezsin. Open Subtitles أجل، هذا جزء من المشكلة، لكن لا يمكنك التفكير به بطريقة الأشخاص الجيدين والسيئين.
    Bir şey düşün. İnsanların burada yaptıkları bir şey düşün. Open Subtitles يمكنك التفكير في شيء واحد، فكّر في شيء واحد يفعله الناس هنا
    Şimdi, insan davranışlarıyla ilgili aklınıza gelebilecek problemlerin neredeyse tümü maalesef bu ortadaki alandadır. TED وللأسف، تقريباً تقع كل المسائل التي يمكنك التفكير فيها والمتعلقة بالسلوك البشري في تلك المنطقة الوسطى.
    Yaşamamamız için bir sebep düşünebiliyor musun sen? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في سبب واحد لماذا لا ينبغى لنا أن نفعل ذلك؟
    Belki kafanda olmayan bir av yarattın bu sayede annemle babamı düşünmüyorsun. Open Subtitles أنظر ، ربما أنت تتخيل أن هناك مهمة حيث لا يوجد حتى لا يمكنك التفكير بأمي أو أبي
    Sadece onu düşünürsün. Yaptığın kötü şeyi. Open Subtitles فيكون كل ما يمكنك التفكير به الخطأ الذي ارتكبته
    Bu kısa motifleri sürekli tekrar eden kelimeler gibi düşünebilirsiniz ve bu kelimeler cümlelerde ortaya çıkıyor. TED يمكنك التفكير في تلك الانماط القصيرة والتي تتكرر مراراً ومٍٍراراً كأنها كلمات وتلك الكلمات تظهر في جُمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus