"يمكنك قضاء" - Traduction Arabe en Turc

    • geçirebilirsin
        
    • geçirebilirsiniz
        
    • harcayabilirsin
        
    Saçmalama. İstediğin kişiyle vakit geçirebilirsin. Open Subtitles لاتكن سخيفاً يمكنك قضاء وقتك مع أي شخص تريده
    Eğer hayatımı kurtaracaksa birkaç yılını hapiste geçirebilirsin! Open Subtitles بل يمكنك قضاء عامين بالسجن إن كانت ستنقذ حياتي
    Süren dolmadan onunla birkaç dakika geçirebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك قضاء بعض الوقت معه قبل عودتك للسبات
    Kızı ya onun mekanına gitmeye ikna etmelisiniz, ya da burada oturduğunuz gibi salonda istediğiniz kadar vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles إنها ستعمل وقد أعتبر العودة إلى مكانها، أو إذا كنت تريد، يمكنك قضاء الكثير من الوقت كما تريد معا إلى هنا.
    Sadece bunu yaparak 400 yıl geçirebilirsiniz. TED يمكنك قضاء 400 سنة تقوم بذلك.
    Belki diğerlerinin dosyaları üzerinde de biraz zaman harcayabilirsin. Open Subtitles او ربما يمكنك قضاء بعض الوقت على بعض من قضايا الآخرين هنا
    Süren dolmadan onunla birkaç dakika geçirebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك قضاء بعض الوقت معه قبل عودتك للسبات
    Altı saatini barda geçirmektense, golf sahasında altı saat geçirebilirsin. Open Subtitles بدلاً من قضاء ست ساعات في نقابة المحامين. يمكنك قضاء ست ساعات في ملعب الجولف.
    Ve şanslıysan, ilk geceni arka odada geçirebilirsin. Open Subtitles وإذا كنت محظوظة يمكنك قضاء ليلتك الأولى فى الغرفة الخلفية
    Sakinleşmek için birkaç gününü zindanda geçirebilirsin. Muhafızlar! Open Subtitles يمكنك قضاء بضعة ايام تهدئة في السجن، أيها الحراس
    Ya da gidip hayatının geri kalanını patlamış bir dudak ve kanlı bir burunla geçirebilirsin. Open Subtitles أو يمكنك قضاء بقية حياتك وأنت مصابة وتنزفين
    Belki de sabahı bizimle geçirebilirsin. Hayvanat bahçesine gideriz. Open Subtitles .ربما يمكنك قضاء الصباح معنا .يمكننا الذهاب لحديقة الحيوان
    Tabii ki yok. Geceyi burada geçirebilirsin. Open Subtitles .أبدا لا يمكنك قضاء الليلة هنا
    Hayatının geri kalanını aradığın o her ne ise,onu arayarak geçirebilirsin. Open Subtitles يمكنك قضاء بقية حياتك ... باحثاً عم تبحث عنه
    Sen de yalnız başına geçirebilirsin. Open Subtitles و أنت يمكنك قضاء الكريسماس وحدك
    Hafta sonlarını kendi keyfine bakarak geçirebilirsin. Open Subtitles يمكنك قضاء عطلة نهاية الأسبوع تمتع نفسك
    Ya da kızınla biraz zaman geçirebilirsin. Open Subtitles أو يمكنك قضاء بعض الوقت الثمين مع ابنتك
    Ailenizle beraber güzel vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك قضاء بعض الوقت مع عائلتك.
    Geceyi burada geçirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك قضاء الليلة هنا.
    Artık hayatının geri kalanını onun peşinden koşarak harcayabilirsin. Open Subtitles الآن ، يمكنك قضاء بقية حياتك تطارديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus