"يمكننا القيام به" - Traduction Arabe en Turc

    • yapabileceğimiz bir
        
    • yapabiliriz
        
    • yapacak
        
    • olabileceğimiz
        
    • yapabileceğimize
        
    • yapabileceğimizi
        
    • - Yapabileceğimiz
        
    • yapabileceğimiz başka bir
        
    • yapabileceğimizin
        
    • için yapılabilecek
        
    Korkarım hayır. Bu gece burada yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles للأسف ، لا لا يوجد شيء يمكننا القيام به الليلة
    Eski kocanı yerin dibine sokmak için yapabileceğimiz bir şeyler olmalı. Open Subtitles لابد أن يكون هناك شيئ يمكننا القيام به لتفسيد زوجك السابق
    Veya: Orta Amerika'yı daha iyi anlamak için ne yapabiliriz? TED أو: ما الذي يمكننا القيام به لفهم الوسط الأمريكي أفضل؟
    Öyleyse sorun nedir, bu uçurum neden oluştu, ve bunu düzeltmek için ne yapabiliriz? TED اذا ماهي المشكلة تحديدا .. ولماذا بدأت هذه الهوة بالتشكل ومالذي يمكننا القيام به حيالها
    Üzgünüm, yapacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles أنا آسف لا يوجد شيء آخر يمكننا القيام به
    Yardımcı olabileceğimiz ne varsa yapabiliriz. Open Subtitles بالتأكيد أي شيء يمكننا القيام به للمساعدة
    Gevşeme konusunda neler yapabileceğimize bir bakalım. Open Subtitles حسنا، دعينا نرى ما يمكننا القيام به حيال ذلك
    Bu eklenmiş yılları gerçekten başarıyla geçirmek ve bir fark yaratmak için kullanmak hakkında neler yapabileceğimizi tartışacağız. TED سوف نناقش ما يمكننا القيام به لكي نجعل هذه السنوات المضافة سنوات ناجحة ولكي نستخدمهم من اجل صناعة الفرق
    - Yapabileceğimiz tek şey... - ...dua edip, cemaatimize hizmet etmek. Open Subtitles كل ما يمكننا القيام به هو الصلاة والوزير لجماعتنا.
    Bu süreci hızlandırmak için yapabileceğimiz bir şey yok mu? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكننا القيام به لتسريع هذا الأمر؟
    Yalan haber, istihbarat savaşında güçlü bir silah. Ama ona karşı yapabileceğimiz bir şey var. TED تعد الأخبار الزائفة سلاحاً فعالًا في حرب المعلومات، لكن هناك شيء يمكننا القيام به حيالها.
    Rughal: yapabileceğimiz bir şeyler olmalı. TED الدكتور رازيم : لا بد أن هنالك شيء يمكننا القيام به ؟
    Bankada sizin için yapabileceğimiz bir şey varsa, söyleyebilirsiniz. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء يمكننا القيام به لك في المصرف، فأعلمنا بذلك
    Onun için yapabileceğimiz bir şey kalmadı. Open Subtitles انتظار. لا يوجد شيء أكثر يمكننا القيام به بالنسبة له.
    İç kanama geçirecek. yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles و تعرضت لنزيف داخلى إنتقل خارجيا لم يكن هناك ما يمكننا القيام به
    Şimdi, çip gerçekten güzel, peki bununla neler yapabiliriz? TED الرقاقة تبدو جميلة فعلا، لكن ما الذي يمكننا القيام به بواسطتها؟
    İkincisi, düzeltmek için ne yapabiliriz? TED وثانياً، ما الذي يمكننا القيام به لإصلاح هذا النظام ؟
    Seni onunla gezdiremem, çünkü bisikleti bile zor sürüyorum. Ama ne yapabiliriz bir bakalım.'' TED أنا لا يمكنني أن آخذك في جولة عليها لأنني بالكاد أستطيع قيادة دراجة هوائية، ولكن دعنا نرى ما يمكننا القيام به.
    yapacak bişey yok İşimizi yaptık Open Subtitles لا يوجد شيء يمكننا القيام به. ونحن نقوم بواجبنا.
    Evet, çok heyecanlıyız. Daha yapacak çok işimiz var. Open Subtitles إننا متشوقون جداً هنالك الكثير مما يمكننا القيام به..
    Yardımcı olabileceğimiz başka bir şey var mı efendim? Open Subtitles أهناك شئ آخر يمكننا القيام به لمساعدتك، يا سيدي؟
    Ama bazen ne yapabileceğimize hayat karar verir. Open Subtitles ‫لكن في بعض الأحيان هي الحياة ‫التي تقرر ما يمكننا القيام به
    Temelde başarısızlık olarak adlandırılabilecek bu gözleme baktık ve bunun için ne yapabileceğimizi düşündük. TED لذا نظرنا الى التحليل .. تحليل الفشل الاساسي وفكرنا .. مالذي يمكننا القيام به حيال هذا
    - yapabileceğimiz bir şeyler olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكننا القيام به
    Bankalardan haber gelene kadar yapabileceğimiz başka bir şey yok. Open Subtitles حتى نسمع من البنوك أنه لا يوجد شىء أكثر يمكننا القيام به.
    Biz açık donanım teknolojisi ile dünyayı nasıl daha iyi yapabileceğimizin limitlerini araştırıyoruz. TED نحن نستكشف حدود ما يمكننا القيام به لجعل كل العالم أفضل مع تكنولوجيا الأجهزة المفتوحة.
    tüm dünyada ise bundan çok daha fazla görme engelli, sarı nokta hastalığı gibi retina hastalıkları yüzünden görememekte ve onlar için yapılabilecek pek bir şey yok. TED وهناك اكثر من هذا بكثير حول العالم وهم مصابون بالعمى تبعاً لأمراض اصابت الشبكية من مثل التنكس البقعي و لا يوجد الكثير مما يمكننا القيام به حيالهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus