"يمكنني أخذ" - Traduction Arabe en Turc

    • alamam
        
    • alabilir
        
    • alabilirim
        
    • götüremem
        
    • götürebilirim
        
    • kabul edemem
        
    • götürebilir miyim
        
    Açıkçası mükemmel bir iddia, ama ne yazık ki vize başvurusunu dikkate alamam. Open Subtitles في الواقع, إنها إدعاء ممتاز, لكن لسوء الحظ, لا يمكنني أخذ طلب التأشيرة بالإعتبار
    Oh, hayır, hayır, hayır, alamam. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، كلا، كلا. لا يمكنني أخذ هذا.
    Telefon numaranı ya da bir kartını falan alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أخذ رقم هاتفك أو بطاقتك, من فضلك ؟
    Yanıma bir şey alabilir miyim... izin verirsen? Open Subtitles ماذا يمكنني أن آخذ معي لو يمكنني أخذ شيء؟
    Pekâlâ, kafam biraz karıştı. Birkaç tavsiye alabilirim. Open Subtitles حسناً، أنا مشوّشة قليلاً و يمكنني أخذ النصائح
    Gördüğün gibi, gençliği verdiğim kadar çabuk geri alabilirim. Open Subtitles كما ترين، يمكنني أخذ الشباب بسرعة كما أمنحه
    Uzay mekiğinizi komple laboratuvara götüremem. Open Subtitles لا يمكنني أخذ المكوك الفضائي بأكمله إلى المختبر.
    Kaçırdığım çocuğu nasıl hastaneye götürebilirim ki? Open Subtitles كيف يمكنني أخذ الطفلة التي إختطفتُها إلى المستشفى؟
    - Hayır, kabul edemem. Open Subtitles لا, لا يمكنني أخذ أي شيء رجاءاً
    - Artık oğlumu eve götürebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أخذ أبني إلي المنزل الآن ؟ . طبعاً
    Bu yemi alamam, bu yüzden tamamen sana bırakıyorum. Open Subtitles وأنا لا يمكنني أخذ ذلك الطعم وحينها سأترك هذا بالكامل لك
    Bunu alamam. Bu bana ait değil. Open Subtitles لا يمكنني أخذ هذا ، إنه لا يخصني
    İkisini de alamam. Open Subtitles لا يمكنني أخذ كليهما ... إذا رجعوا ولم يجدوا أي عقد هنا
    - Tamamen doğru. - Bir fotoğraf daha alabilir miyim? Open Subtitles بالتأكيد هذا صحيح هل يمكنني أخذ صورة أخرى؟
    100,000 yapmak için başka 50.000 alabilir miyim ? Open Subtitles هل يمكنني أخذ 50,000 أخرى لجعلهم 100,000؟ لدي الـ 100,000 في رأسي
    Hayır, şu anda burada değil, mesajınızı alabilir miyim? Open Subtitles اه، لا، انها ليست هنا الآن. هل يمكنني أخذ الرسالة؟
    Parın dört vuruş üstünden sonra alabilirim, değil mi? - Evet. Open Subtitles يمكنني أخذ الكرة بعد فشلي في ادخالها , صحيح؟
    Kabzayla bıçak arasından DNA örneği alabilirim. Open Subtitles إذاً يمكنني أخذ مسحة ما بين المقبض والنصل للحمض النووي
    Dostum yapma, sekiz tane çocuğu karakola götüremem. Open Subtitles يا صديقي هيا لا يمكنني أخذ ثمانية أطفال لمركز الشرطة
    Harika. Şimdi, herşeyi heryere götürebilirim. Open Subtitles رائع, الآن يمكنني أخذ أيّ شئ في أي مكان
    Bir şey yapmadığım için bu parayı kabul edemem. Open Subtitles لا يمكنني أخذ المال أنا لم أفعل أي شيء
    Bazılarını eve götürebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أخذ بعض منها للمنزل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus