"يمكنني أن أؤكد لكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Sizi temin ederim
        
    Sizi temin ederim ki, benim kültürüm katledilmek değil. TED يمكنني أن أؤكد لكم أن القتل ليس موجوداً في ثقافتي.
    Sizi temin ederim ki bu öğrenci çok ciddidir. Open Subtitles حسنا، يمكنني أن أؤكد لكم أن هذا الطالب خطير للغاية.
    Ama Sizi temin ederim, Amerikan hükümetinin bu olaylarla hiçbir ilgisi yoktur. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أؤكد لكم أن حكومة الولايات المتحدة لم تكن لها علاقة بما حدث
    Ama Sizi temin ederim, Bay Deleware'le aramızda bir anlaşmazlık kalmamıştı. Open Subtitles في قطع معينة من الفن الاحتفالية، نعم. يمكنني أن أؤكد لكم لم يعد لديها أنا أي شكوى مع السيد.
    Sizi temin ederim. Open Subtitles أو ممارسة علنية للفروسية يمكنني أن أؤكد لكم ذلك
    Askıya alındığımı hepiniz duymuşsunuzdur, Sizi temin ederim ki, yapacağımız şey farkedilmeyecek. Open Subtitles لقد سمعنا جميعا عن توقيفي لذلك يمكنني أن أؤكد لكم ما نحن بصدد القيام به لن تمر العملية دون أن يلاحظها أحد
    Sizi temin ederim ki, buraya gelmekteki tek amacımız ders çalışmak. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أننا لست هنا لأي سبب أخر ما عدى الدراسة
    Sizi temin ederim, düşündüğünüzden daha temkinliyim. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم لدي قدر أكثر بكثير من اللباقة مما تظنني
    Sizi temin ederim ki, müvekkilim malum prototip üniformayı veya Beretta'yı çalmış olamaz. Open Subtitles حسنا، يمكنني أن أؤكد لكم أن موكلي ليس له أي علاقة بسرقة نموذج البدلة أو مسدس البيريتا
    Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم حضوري هو ببساطة حول حماية رفاه الخاص بك.
    Şey, Sizi temin ederim benim onlara ihtiyacım yok. Open Subtitles حسنا,يمكنني أن أؤكد لكم أنني لا احتاجهم
    Sizi temin ederim mantıklı seçimi yapanlar sizlersiniz. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم بأنّكم ... أنتم الذين أخترتم . البديل المعقول
    Sizi temin ederim ki, bu oldukça gerçek. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أن الكنز حقيقي جدّاً
    I, burada Sizi temin ederim Biz herhangi hileler çare yok. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أننا لم يتساءل أحد.
    Sizi temin ederim ki. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم
    Sizi temin ederim ki eğer kocamın şirketine yatırım yaparsanız Liam video oyununuzun yıldızı olmaktan memnuniyet duyar. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أنكم ، إذا إستثمرتم بشركة زوجي . فـ (ليام) سيحب أن يكون ممثلاً في ألعاب الفيديو
    Sizi temin ederim. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم.
    Sizi temin ederim Bay Hauser silahını, Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أن السيد (هاوزر) لم يسحب سلاحه
    Sizi temin ederim. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم.
    Sizi temin ederim ki boyumun gerektirdiği minimum kilo gereksinimini karşılıyorum. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم... I تلبية متطلبات الحد الأدنى ارتفاع من الإناث البالغات وزني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus