"يمكنني السماح لك" - Traduction Arabe en Turc

    • izin veremem
        
    Kan testi temiz çıkana kadar, bu odadan çıkmana izin veremem. Open Subtitles حتى يبرئك إختبار دمك, لا يمكنني السماح لك بترك تلك الغرفة
    Evet, şu can sıkıcı gezgin manilerinden mırıldanmana izin veremem. Open Subtitles أجل، لا يمكنني السماح لك بنطق تلك التمتمات المزعجة للرحّالة.
    O zaman korkarım ki geçmenize izin veremem. Open Subtitles إذن فإنني أخشى أنه لا يمكنني السماح لك بالمرور
    Tekrar gitmene izin veremem. Bu yüzden bu sefer farklı olacak. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالرحيل، ليس مجدداً، ولهذا السبب ستكون هذه المرة مختلفة
    Üzgünüm bayan ama bunu yapmanıza izin veremem. Open Subtitles انا اسف سيدتي لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك
    Belki onu düzeltebilirsin, ama sana izin veremem. Open Subtitles ربما بوسعك إعادة إصلاحها لكن لا يمكنني السماح لك
    Bir hastayı yüzüstü bırakmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بأن تترك المريض وراءك
    Ah, pardon. Bunu yapmana izin veremem. Open Subtitles . أوه ، أعتذر . لا أعتقد أنه يمكنني السماح لك بفعل هذا
    Asi piç! Buna izin veremem! Open Subtitles أيها المتمرد لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك
    - Çok romantik bir haritadır. Yanında biri olmadan gitmene izin veremem. Open Subtitles انها خريطة رومانسية للغاية لا يمكنني السماح لك بالذهاب بدون رفيقة
    - Daha neler? Bu konuyu kapatana kadar gitmene izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالمغادرة قبل أن ننهي هذه الصفقة
    Ne yazık ki bunu yapmana izin veremem. Çok tehlikeli. Open Subtitles أظنُ أنّي لا يمكنني السماح لك بذلك،الأمر خطر للغاية
    Tek bir konu üzerinde vakit geçirmenize izin veremem. Open Subtitles أجل, لا يمكنني السماح لك بالتجول مع قائدنا الوحيد
    Meselenin gizliliğinden ötürü konuşmaya devam etmenize izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بإكمال المحادثة بناءً على قواعد السرّيّة.
    O kutuyla buradan çıkıp gitmene izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالخروج مِنْ هنا بهذا
    Böyle sürmene izin veremem. Taksi çağırayım? Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالقيادة هل أطلب لك سيارة أجرة ؟
    Yine de vazifesi hayati bir önem taşıyor ve buna engel olmana izin veremem. Open Subtitles ومع ذلك مهمتها ذات أهمية حتمية ولا يمكنني السماح لك بالتدخل فيها.
    Bu kristallerle ayrılmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالمغادرة بتلك الكريستالات
    Burada uyumuna izin veremem artık. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالبقاء هنا بعد الآن
    Yalnızlığını bozmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بمقاطعة تلك العزلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus