"يموتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • öldüğünde
        
    • ölür
        
    • ölecek
        
    Ama ben gittikten sonra ve bir sonraki olay olduğunda... belki bu kez birisi öldüğünde, suçlayacak kimsen olmaz. Open Subtitles لكن بعدَ رَحيلي و حدوث الخطأ التالي و رُبما يموتُ أحدهُم عِندها فلَن يتبقى لكَ مَن تلومُه يا غارفي
    Benim fikrim, gelecek sefer birisi öldüğünde, onun yerine kutuya gireceğim. Open Subtitles إذاً فِكرتي هيَ: في المَرة التالية التي يموتُ فيها أحدهُم أدخلُ في الصُندوقِ بدلاً عَنه
    "Herhangi biriniz her öldüğünde en baştan başlamanız gerekecek." Open Subtitles في كل مرةِ يموتُ أحدكم، عليكم أن تبدأوا مِن جديد
    Kurşun atarsan bir insan ölür. Open Subtitles لأنه عندما تقوم بإطلاق رصاصة, يموتُ شخص.
    Yaklaşırsanız o ölür, elinize hiçbir şey geçmez. Open Subtitles إن تحركتَ قيدُ أُنملةٍ فسوفَ يموتُ ولن تحظى بشئ
    Arkadaşı ona bir şey ifade etmiyor. Şimdi ölecek. Open Subtitles صديقهُ المُفضّل لا يعني شيئاً سوف يموتُ الآن
    Birisi ölecek. Open Subtitles سوفَ يتقاتل أفضل رِجلان وسوفَ يموتُ أحدهُما
    Bazen insanlar öldüğünde sadece giderler. Open Subtitles ...اتعلم ، احياناً عندما يموتُ الناس ...فهم يذهبونَ فقط
    Köpeğiniz öldüğünde, şimdi ne yapıyorsunuz? Open Subtitles فعندما يموتُ كلبُك؛ ماذا تفعل الآن؟
    Çocuk öldüğünde Michael bana geri dönecek. Open Subtitles عندما يموتُ الصبيّ , (مايكل) سيعود لي
    Gözetimimizde hastalar ölür, devam ederiz. Open Subtitles يموتُ البشر أمام أعيننا ونتجاوزُ الأمر
    Hastalar ölür. Open Subtitles يموتُ المرضى
    Kamyoneti sen sürüyordun demek. Muhtemelen ölecek. Open Subtitles إذاً لقد كان أنتَ من يقودُ الشاحنة؟ سوف يموتُ على الأرجح
    Jia Kenmin ölecek ve senin izini süremeyecekler. Open Subtitles يموتُ (جا كيرمين) و لا يتم ربط ذلكَ بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus