"ينال" - Traduction Arabe en Turc

    • alıyor
        
    • elde
        
    • alır
        
    • yakalamasına
        
    • alana
        
    • yakalar
        
    • yakalayacak
        
    • hak
        
    • haklamasına
        
    • etkilemesine
        
    Sonunda bütün parayı alıyor ve hayatının şahane olduğunun farkına varıyor. Open Subtitles حيث ينال المال كلّه في النهاية، ويكتشف أن حياته رائعة بحقّ.
    Sam'in bana anlattığına göre sadece kendi sayfası günde yüzlerce ziyaretçi alıyor. Open Subtitles ليس مختلفون عن الذي يخبرني عنه "سام" إنه ينال مئات المشاهدات يومياً
    Güçlü bir adam, istediği her şeyi, istediği zaman elde etmeye alışmış. Open Subtitles الرجل ذو السلطة اعتاد على ان ينال مايريده فى الوقت الذى يريده
    Bence bir kişinin bu kadar çok gelir elde etmesi ahlaksızca. Open Subtitles اعتقد انه من العته لشخص ان ينال كل تلك الثروه
    Kale veziri alır. Şah-mat. Open Subtitles البيدق الأبيض يتحرك للقطاع 5، الشبكة 7 البيدق ينال من الرُّخّ.
    Her neyse, seni yakalamasına izin vermem. Open Subtitles حسناً, مهما كان لن أتركه ينال منك.
    İkimiz de istediğimizi alana dek durmayacağız. İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles لا يبرح أحدنا حتّى ينال مراده، وكلانا يريد الترياق.
    Merak etmeyin, çocuklar eminim yetkililer Kont Olaf'ı yakında yakalar. Open Subtitles لا تقلقوا يا أطفال أكيد أولوف سوف ينال جزاءه
    - Beni yalnız bırak! - Seni yakalayacak! - Seni yakalayacak, seni yakalayacak... Open Subtitles ـ سوف ينال منك ـ سوف ينال منك، سوف ينال منك
    Şimdi aslan, onu koruyan savaşçının ismini alıyor. Open Subtitles الآن، الأسد ينال اسم المحارب الذي يحميه.
    Neden hep istediğini alıyor? Open Subtitles لماذا ينال هو دوما ما يرده؟ لا يمكنني أن أقود السيارة
    Herkes kendi payını alıyor ve hepsi koca oğlanın sayesinde. Open Subtitles ..الجميع ينال حصّته و الفضل يعود إلى القائد
    Bir erkeğin, arzu ettiği şeyleri tamamen elde ettiğinde... hissettiği duygular. Open Subtitles الشعور الذي يأتي للرجل عندما ينال بالضبط ما يريده
    Bir erkeğin, arzu ettiği şeyleri tamamen elde ettiğinde... hissettiği duygular. Open Subtitles الشعور الذي يأتي للرجل عندما ينال بالضبط ما يريده
    "Beni seçen kişi her erkeğin istediği şeyi elde edecek. Open Subtitles من يختارني ينال مايرغب به كثير من الرجال
    - Evet, görünüşe göre o durumda kazanırsa o da, bir olsun-out-of-cehennem-ücretsiz kart alır. Open Subtitles هو ينال على كرت الإخراج من الجحيم أيضاً ، إذا فاز بالقضية
    Üç daldan ikisini kestiğinizde kalanı tüm besini alır. Open Subtitles عليكم قطع اثنان من كل ثلاث حزم و ما سيبقى ينال كل الغذاء
    Sorun etme, ben yanındayım. Seni yakalamasına müsaade etmeyeceğim, söz. Open Subtitles لاباس انا معك لن ادعه ينال منك
    İstediğini alana kadar mızmızlanmayı kesmeyecek. Open Subtitles لن يكف عن الازعاج حتى ينال مبتغاه
    Eğer bağlı kalırsak bizi yakalar. Open Subtitles إن بقينا معاً، فسوف ينال مِنَّــا.
    Bak. Acaba sapık beni yakalayacak mı? Open Subtitles هل يمكن للص أن ينال مني؟
    Karanlık ya da Aydınlık taraf, hak ettiği cezayı alacak. Open Subtitles سواء من النور او الظلام هو سوف ينال ما يستحقه
    Birinin maskelileri haklamasına karşın gözüm sürekli üzerinde olmalı. Open Subtitles لربما كنت أراقبك لأجل إن كان هناك من ينال من المقنعين
    Ama sizi etkilemesine izin vermeyin. Open Subtitles لا تدعوه ينال منكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus