Hâlâ bitmedi, Corbett! Burada yetki bende. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد يا كوبريت أنا الرجل الأقوى |
Henüz bitmedi. Dayanın, efendim. Sakın pes etmeyin. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد، أصمد فقط ولا تمت الآن |
Henüz bitmedi kızlar. Artık kontrol yeni bir esmerde. | Open Subtitles | لم ينته الأمر هناك سمراء جديدة فى القيادة |
bitmedi. Kendi içinde çatışmaları var. | Open Subtitles | لم ينته الأمر لازالت تملك الكثير من القوة |
Henüz sona ermedi efendim. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
Henüz sona ermedi efendim. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
bitmedi henüz. Betty'ye gitmeliyiz. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد، علينا الخروج |
Henüz bitmedi, şaşırmak için çok erken. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد لم ترى شيئاً بعد |
Hadi hep beraber. Daha bitmedi! | Open Subtitles | هيا ، اصمد يافتى 0 لم ينته الأمر بعد |
Hayır, durun. İşimiz henüz bitmedi. Konuşalım. | Open Subtitles | كلا.لم ينته الأمر بعد يجب أن نتكلم |
Henüz bitmedi ama. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
Henüz bitmedi galiba. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد. أليس كذلك؟ |
Bu iş burada bitmedi Becky! Yaşadığın yeri biliyorum! Benim evimde! | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد يا (بيكي)، أعرف مكان إقامتك ، في منزلي |
Henüz bitmedi. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بيننا |
Henüz bitmedi. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بيننا |
Henüz bitmedi. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
Bu iş daha bitmedi. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
Henüz bitmedi. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |