"يوجد أحد آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • Başka kimse yok
        
    • başka kimse var
        
    • Başka uygun biri var
        
    • başkası yok
        
    Peki, bu gece benimle kalabilecek Başka kimse yok mu? Open Subtitles حسنا، ألا يوجد أحد آخر يمكن أن يحل مكاني الليلة؟
    Başka türlü mümkün değil. Çünkü sözleri çevirecek Başka kimse yok. Open Subtitles لا حل لديك، لأنه لا يوجد أحد آخر ليلعب دور الوسيط
    Ama genetik Chimera'ların bir listesini oluşturmuştuk. - Başka kimse yok. Open Subtitles لكننا تحرّينا أمر كل هجين جينيّ بالقائمة، لا يوجد أحد آخر.
    Aklını yitirmeye cesaret edecek başka kimse var mı? Open Subtitles هل يوجد أحد آخر يرغب في أن يصاب بانهيار عقلي؟
    Tanrım, burada mezuniyet sınıfımızdan başka kimse var mı? Open Subtitles هل يوجد أحد آخر من دفعتى الدراسيه هناك
    Başka uygun biri var mı? Open Subtitles هل يوجد أحد آخر ؟
    başkası yok. Sadece sen ve ben varız. Open Subtitles لا يوجد أحد آخر أنه أنت وأنا فحسب
    Malum kızlardan birini yurt dışına götürüp ahlâksız şeyler yapar ama Başka kimse yok. Open Subtitles هو يأخذ فتاة معينة معه ويقوم بأشياء سيئة ولكن لا يوجد أحد آخر
    Mütevazi olma, senin ayarında Başka kimse yok. Open Subtitles هيّا، لا يوجد أحد آخر في مقدرتك.
    Ve şuan sizden Başka kimse yok burada öyle mi? Open Subtitles ولا يوجد أحد آخر في هذا المكتب غيرك؟
    Başka kimse yok, sadece ben varım. Sadece ben. Open Subtitles لا يوجد أحد آخر هنا أنا فقط، أنا فقط
    İstasyonda Başka kimse yok değil mi? Open Subtitles لا يوجد أحد آخر على المحطة، أليس كذلك؟
    Burada Başka kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد آخر هنا
    Başka kimse yok! Anladınız mı? Open Subtitles لا يوجد أحد آخر حسنا؟
    Bütün gece çalıştığını biliyorum Jack ama burada kim teğmen kim dedektif? Demek istediğim Jack, Başka kimse yok... Open Subtitles و لكن من هو المحقق و من هو الملازم يا (جاك) لا يوجد أحد آخر
    - Güzel, güzel. - Arabanda başka kimse var mı? Open Subtitles جيد ، جيد - هل يوجد أحد آخر في السيارة ؟
    Burada başka kimse var mı? Open Subtitles هل يوجد أحد آخر هنا؟
    - Burada başka kimse var mı? Open Subtitles -هل يوجد أحد آخر هنا ؟
    Başka uygun biri var mı? Open Subtitles هل يوجد أحد آخر ؟
    Boe'nun Yüzü yanılıyor, benden başkası yok. Open Subtitles وجه البوو كان مخطئ لا يوجد أحد آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus