"يوجد ما يمكنك فعله" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapabileceğin bir şey yok
        
    • Yapabileceğin hiçbir şey yok
        
    Eğer gerçekten gay ise Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles اسمعني، إن كانت شاذة حقاً، فلا يوجد ما يمكنك فعله حيال هذا
    Yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles ألا يوجد ما يمكنك فعله من أجلها؟
    Başından defetmek için Yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles ألا يوجد ما يمكنك فعله لإنهاء الأمر؟
    Bu konuda Yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles ولا يوجد ما يمكنك فعله تجاه ذلك
    Benim için Yapabileceğin hiçbir şey yok mu? Open Subtitles لا يوجد ما يمكنك فعله من اجلي؟
    Onun için Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكنك فعله لأجلها الآن
    Yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles إذاً لا يوجد ما يمكنك فعله
    Burada Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكنك فعله هنا
    Yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles إذاً لا يوجد ما يمكنك فعله
    Yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles إذاً لا يوجد ما يمكنك فعله
    - Yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles -ألا يوجد ما يمكنك فعله ؟
    Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles -لا يوجد ما يمكنك فعله
    -Kesinlikle. Babamıza karşı koymadan Yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles تماماً - لا يوجد ما يمكنك فعله دون عصيان أبي -
    Yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكنك فعله
    Yapabileceğin hiçbir şey yok. O gitti. Open Subtitles لا يوجد ما يمكنك فعله لقد رحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus