"يوجد مكان آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • başka bir yer yok
        
    • başka bir yer var
        
    • yok burası gibisi
        
    • başka bir yer yoktu
        
    Saklanacağınız başka bir yer yok. Dişinizi sıkın biraz. Open Subtitles لا يوجد مكان آخر للإختباء , تحلّى بالصبر فحسب
    Sorun değil. Olmak istediğim başka bir yer yok. Open Subtitles كلا، لا مشكلة، لا يوجد مكان آخر أفضّل التواجد فيه.
    Onu gönderebileceğimiz başka bir yer yok mu? Open Subtitles ألا يوجد مكان آخر نأخذها إليه؟
    Dinleyin bayan... konuşabileceğimiz başka bir yer var mı? Open Subtitles اسمعي ، هل يوجد مكان آخر يمكننا الحديث فيه ؟
    Dinleyin bayan... konuşabileceğimiz başka bir yer var mı? Open Subtitles اسمعي ، هل يوجد مكان آخر يمكننا الحديث فيه ؟
    "çünkü koca dünyada yok burası gibisi Open Subtitles لا يوجد مكان آخر على الأرض "
    Tamam, onu getirmek zorundaydım. Onu koyacak başka bir yer yoktu. Open Subtitles كان يجب أن أحضره فلا يوجد مكان آخر أضعه فيه
    Onu gönderebilecekleri başka bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آخر قد يأخذونه إليه
    Gidebileceğimiz başka bir yer yok mu? Open Subtitles لا يوجد مكان آخر للذهاب إليه؟
    Olmak istediğim başka bir yer yok. Open Subtitles -لا يوجد مكان آخر أود أن أكون فيه
    Maalesef başka bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آخر
    Benim için gidecek başka bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آخر لأذهب إليه
    Aslında, Nick, başka bir yer yok. Open Subtitles حسنًا يا (نيك)، لا يوجد مكان آخر
    Konuşabileceğimiz başka bir yer var mı? Open Subtitles هل يوجد مكان آخر يمكننا التحدث فيه
    - Bu deliller her neyse onları saklamış olabileceği başka bir yer var mı? Open Subtitles -هل يوجد مكان آخر يمكن لنا البحث فيه ، مكان ربما اخفى فيه الدليل الذي كان ينوي إحضاره لك؟
    Bizim için başka bir yer var. Open Subtitles بالنسبة لنا لا يوجد مكان آخر
    "çünkü koca dünyada yok burası gibisi Open Subtitles لا يوجد مكان آخر على الأرض "
    Belki başka bir yer yoktu? Open Subtitles ربما لم يوجد مكان آخر غيرها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus