"يوقعك" - Traduction Arabe en Turc

    • başını
        
    • ispat eden
        
    • sokabilir
        
    • belaya sokar
        
    Oysa bu tür mutluluk yalnızca başını derde sokar. Open Subtitles ولكن هذا النوع من السعادة يوقعك في المشاكل فقط
    Evlat, bir daha lanet olası kardeşinin başını belaya sokmasına izin verme. Open Subtitles ‫يا بني، لا تدع شقيقك الأحمق ‫يوقعك بمزيد من المشاكل
    Peki, ama başını belaya sokmasına izin verme. Ben başlatmadım. Open Subtitles أنا اعلم , لاتجعله يوقعك في المشاكل هو من بدأ الأمر
    Olay yerinde olduğunuzu ispat eden bir delile. Open Subtitles شيئاً يوقعك بمسرح الجريمه
    Olay yerinde olduğunuzu ispat eden bir delile. Open Subtitles شيئاً يوقعك بمسرح الجريمه
    -Bu amaç başınızı belaya sokabilir. Dün sabah neredeydiniz? Open Subtitles هذا الهدف قد يوقعك في مشاكل أين كنت يوم أمس ؟
    Bu tür konuşmalar başını belaya sokar diyorum sadece. Open Subtitles أقصد أن هذا الكلام الذي قد يوقعك بالمشاكل
    Şiddete olan eğiliminin başını derde sokuyor, değil mi? Open Subtitles لا نزعتك للعنف، هذا ما يوقعك بالمتاعب، أليس كذلك؟
    Başkalarına inanma kabiliyetin ve her zaman insanların içindeki iyiyi görmen seni özel yapan şey olabilir ama bu ayrıca seni başını belaya sokuyor. Open Subtitles قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً.
    Bu kadar uzun dayandığına hayret ettim ama yine bir vajinanın başını belaya sokmasına izin verdin. Open Subtitles أني مندهش كونك استغرقت كل هذا الوقت، لكن مرة أخرى، تركت مهبل يوقعك في المتاعب
    başını belaya sokabilecek başka bir şey yapmaya ne dersin? Open Subtitles لما لا تعرف شيئا آخر لا يوقعك في المشاكل؟
    Sadece düşündüm ki-- Düşünmeyi bırak. Bu şekilde başını belaya sokuyorsun. Open Subtitles توقف عن التفكير هذا .ما يوقعك في المشاكل
    Görüşlerini öyle ulu orta yerde açıklamak seni sıkıntıya sokabilir. Open Subtitles نشر آرائك على الملأ قد يوقعك في المشاكل
    Fikirlerini alenen dile getirmen başını derde sokabilir. Open Subtitles نشر آرائك على الملأ قد يوقعك في المشاكل
    Bu tarz davranışlar burada başını epey belaya sokar. Open Subtitles هذا النوع من التصرفات يمكنه أن يوقعك بالمشاكل هنا
    Bu başını belaya sokar. Open Subtitles قد يوقعك ذلك في المتاعب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus