"يوم الإثنين" - Traduction Arabe en Turc

    • Pazartesiye
        
    • Pazartesiden
        
    • Pazartesi günkü
        
    • Pazartesileri
        
    • Pazartesi gününe
        
    • - Pazartesi
        
    • Pazartesine
        
    • Pazartesi'ye
        
    • Pazartesi günleri
        
    • Pazartesiyi
        
    • Pazartesinden
        
    • Pazartesi gününden
        
    • bir pazartesi
        
    • Pazartesi günü
        
    • Pazar
        
    Operasyon hesaplarını Pazartesiye kadar düzeltmezsen eğer kimseyi öldürmelerine gerek kalmayacak. Open Subtitles وإذا لم تسوي حسابك العملياتي حتى يوم الإثنين. لن يحتاجوا لقتلك.
    Fakat bir kaç güna kadar olmayacak. Pazartesiye kadar kimse gelmiyor. Open Subtitles لكنهم ربما لا يفعلون هذا قبل بضعة أيام لا يوجد أحد حتى يوم الإثنين
    Şunu söylemek isterim ki Pazartesiden itibaren Müdür Yardımcılığı senindir. Open Subtitles يوم الإثنين في الصباح , ستجدي وظيفة المدير المساعد بإنتظاركِ
    Oh, Pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. Open Subtitles ليس لدي مكان لأذهب له حتى جلسة الإستماع يوم الإثنين
    - Tabii. Pazartesileri hep evdeyiz. Open Subtitles من دواعي سروري نحن في المنزل في يوم الإثنين
    Biz de bir Pazartesi gününe küçük bir cerrahi müdahale ayarladık. TED حددنا موعدا لإجراء عملية جراحية صغيرة بعد أسابيع في يوم الإثنين.
    Dean, söyledim sana, şeye kadar geri dönmem gerekli... - Pazartesi. Open Subtitles دين , أخبرتك من قبل علي العودة قبل صباح يوم الإثنين
    Pazartesiye kadar, damadımın bütün o parayı... Open Subtitles تبقى لى حتي يوم الإثنين لمعرفة نطاق المجلس البلدي لتلك القضية
    Seni haftasonu saklayacağım. Pazartesiye her şey bitmiş olur. Open Subtitles سأخبئك في هذا الأسبوع و سينتهي الأمر يوم الإثنين
    Pazartesiye, söz. Yazıyı Cumaya yetiştirmeliyim. Open Subtitles نعم, يوم الإثنين, اعدك بذلك علي انهاء هذا الفرض المدرسي للجمعه
    O zaman Pazartesiye kadar 1500 bulmamız gerek. Open Subtitles أوكيه، إذن نَحتاجُ إلى 1500 بحلول يوم الإثنين
    Senin için Pazartesiye kadar ne yapabilirim? Open Subtitles إذن ، مالمفروض أن أفعل حتى يوم الإثنين ؟
    Ama Pazartesiye kadar burada olamayacak. Open Subtitles لَكنَّه لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هنا حتى يوم الإثنين.
    Pazartesiden önce o kadar çok para gerekiyorsa... Open Subtitles حسنا، إذا كنت تحتاج ذلك النوع من المال بحلول يوم الإثنين
    Şimdi, öyle görünüyor ki Pazartesi günkü durum ile aynı durumdayız o gün herkes saf duygularını açığa çıkarsın diye bir araya toplanmamızı nazik bir şekilde önermiştim, ama hayır. Open Subtitles الآن، يبدو بأننا كنا في موقع مماثل يوم الإثنين عندما إقترحت بشكل مدروس نحصل على كل شخص سوية لنقي السيل العاطفي، لكن لا.
    Ben dedim ki, Pazartesileri iyi çalışırsan 600-800 arası kazanırsın.Ayrıca ağlama. Open Subtitles قلت يوم الإثنين تكسبين إذا عملتي ولم تبكين
    Bu arada Smithee, Pazartesi gününe bayan Westminster'ı davet ettim ve onun iyi ağırlanması son derece önemli. Open Subtitles أوه، أنيق جدا يا سيدي أوه، سميث ، دعوت الأنسة ويست مينستر للشاي يوم الإثنين ومهم جدا ان تشعرها بالترحيب
    - Pazartesi Paris'te olmak zorunda. Open Subtitles يجب يكون فى باريس يوم الإثنين -تعال ، انا اعطيتك كلمتى
    Hayır, hayır, Pazartesine kadar şu sıkıcı kağıt işlerini bırakalım. Open Subtitles كلا، دعنا ننسى الأوراق المملة حتى يوم الإثنين
    Princeton'a başvurum için Pazartesi'ye kadar bunun bir VHS kopyasını istiyorum. Open Subtitles أنا سأحتاج نسخة في إتش إس هذه بحلول يوم الإثنين لتطبيق برينسوتمي.
    Cuma ve Pazartesi günleri arasındaki herhangi bir saatte. Open Subtitles أو وقت الوفاة التقريبي يوم الجمعة إلى يوم الإثنين
    - Pazartesiyi düşünmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التفكير بشأن يوم الإثنين
    Eğer hafta sonuna kadar çeteyi yakalayamaz isem Pazartesinden itibaren trafiğe geçeçeğim. Open Subtitles إذا أنا لا أمسكهم في، نهاية الأسبوع سأذهب إلى التوزيع يوم الإثنين
    Pazartesi gününden beri tek bir fıstık bile ayıklamadılar! Open Subtitles لم يمسوا فستقة واحدة منذ يوم الإثنين
    Pazartesi günü ne bulduklarını anlatayım: Bir çanınız olduğunu varsayın. Çana, çekiçle vuruyorsunuz. TED إليكم ما اكتشفوه يوم الإثنين: تخيل أن لديك جرسا، وبدأت تضرب الجرس بمطرقة.
    Babinot ile gelin, Pazar süslemesinde bana yardım edin. Open Subtitles أنتما الإثنان ساعداني في الإعتناء بالزهور يوم الإثنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus