"يوم مقتل" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürüldüğü gün
        
    • öldüğü gün
        
    • öldürüldüğü günün
        
    Dekanın öldürüldüğü gün giydiğin giysileri istiyoruz. Open Subtitles نحتاج الملابس التي كنت ترتدينها في يوم مقتل العميد
    Babamın öldürüldüğü gün ayaklanmaya karışan herkesi tespit ettim. Open Subtitles تعرّفت على جميع من كان مشتركاً في أعمال الشغب يوم مقتل والدي.
    Rachel öldürüldüğü gün karavanın sahada olduğunu hatırlıyorum. Open Subtitles انا اتذكرها كانت في الحقل نفس يوم مقتل رايتشل.
    Hammond'un öldüğü gün yazılmış mektubun tam bir kopyası olduğu söyleniyor. Open Subtitles لقد قيل انه نسخة مشابهة تماما لواحد كتبتيه يوم مقتل هاموند
    Jordan Collier öldüğü gün tetiği çeken gerçekten o muydu? Open Subtitles هل صحيح أنه سحب الزناد في يوم مقتل " جوردان كولير" ؟
    Örneğin, Bayan Grey bize Sir Carmichael Clarke öldürüldüğü gün evin yakınlarında bir yabancı görmediğini söylemişti. Open Subtitles على سبيل المثال، الآنسة "غراي" قالت لنا أنها لم ترَ أو تتحدث مع أي أحد غريب في يوم مقتل السير "كارمايكل"
    Ağabeyinin öldürüldüğü gün orada olduğunu ispatlayan entomolojik bir zaman çizelgemiz var. Open Subtitles لدينا الأن تخطيط حشرات زمني ... يثبت أنه كان في المنزل في نفس يوم مقتل أخيه ...
    Jared'ın öldürüldüğü gün ziyaret ettiğin araziye ne dersin? Open Subtitles ماذا عن الأملاك التي زرتها يوم مقتل " جاريد " ؟
    Butler altı ay önce, karımın öldürüldüğü gün bana, dördünüzün evimin oradan gelip, onun evinin önünden geçtiğinizi söyledi. Open Subtitles إن "باتلر" هو من أخبرنى منذ سته أشهر.. يوم مقتل زوجتى... انكم أنتم الأربعه، أتيتم مباشره من مزرعتى مارين بمنزله.
    Rangel'in öldürüldüğü gün kentte yağmurun nasıl da şiddetli yağdığını anımsıyor musun? Open Subtitles هل تذكر شدة المطر يوم مقتل " رانجيل " ؟
    Cora Gallaccio'nun öldürüldüğü gün? Open Subtitles أين ذهبت لليوم التالى للجنازه يوم مقتل (كورا جالاتشيو)؟
    Cora Gallaccio'nun öldürüldüğü gün King's Arm Otelindeymiş ve bunu bize söylemedi. Open Subtitles (كانت فى فندق (كينج ارمز (فى يوم مقتل (كورا أبرنثى لكنها لم تزعج نفسها بأخبارنا
    Vito Bellafiore'nin, öldürüldüğü gün Don Michele Mancuso bana cinsel tacizde bulundu. Open Subtitles (يوم مقتل (فيتو بيللافيوري (قام الدون (ميكيلي مانكوزو باستغلالي جنسياً
    Bay Sanchez. Rayburn, Franks ve Lowry'nin öldürüldüğü gün, High Star Güvenlik adına bir görevdeydiniz. Open Subtitles سيد (سانشيز)، يوم مقتل (رايبيرن)، (فرانكس) و (لاوري)،
    Bu çok ilginç, çünkü adamlarınız öldürüldüğü gün Bay Boorman Dust Devil Operasyonunun bir parçası olarak bu çocuğu alıkoymaları emrini vermiş. Open Subtitles هذا مفاجئ. لأنه يوم مقتل رجالك، أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي كجزء من عملية "الضباب الضاري".
    Bu çok şaşırtıcı, çünkü adamlarınızın öldürüldüğü gün, Bay Boorman adamlarınıza bu çocuğu alıkoymaları talimatını vermiş. Open Subtitles هذا مفاجئ. لأنه يوم مقتل رجالك، أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي.
    O zaman neden Soho Diamond'da çalışan hizmetliye, Tyler'ın öldürüldüğü gün gördükleri konusunda yalan söylemesi için para verdiniz? Open Subtitles إذن لمَ دفعتُ أموالاً لخادمة بـ(سوهو دايموند) حتى تكذب بشأن ما رأته في يوم مقتل (تايلر)؟
    Aradığımız şu obje, en son Katherine Walters'ın öldüğü gün görüldü. Open Subtitles الغرض الذي نبحث عنه آخر وقت شوهد فيه, كان يوم مقتل "كاثرن والترز"
    Şu adam, Trevino Dani'nin öldüğü gün sorguda fenalaşmıştı dört gün önce. Open Subtitles هذا الشخص (تريفينو) انهار أثناء التحقيق يوم مقتل (داني)، قبل أربعة أيام.
    Henry Reed'in öldüğü gün bu numaraya birkaç arama yapılmış. Open Subtitles في يوم مقتل (هنري ريد) هناك عدة مكالمات لهذا الرقم
    Müfettiş Merton, teyzenizin öldürüldüğü günün sabahı Lychett St Mary'de ne yaptığınızı ve polise niçin söylemediğinizi sorgulamak için gelmişti buraya. Open Subtitles المفتش (مورتون) هنا ليسألك (عن سبب وجودك فى (ليتشيت سينت ميرى فى صباح يوم مقتل عمتك وسبب عدم أخبارك الشرطه بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus