Dekanın öldürüldüğü gün giydiğin giysileri istiyoruz. | Open Subtitles | نحتاج الملابس التي كنت ترتدينها في يوم مقتل العميد |
Babamın öldürüldüğü gün ayaklanmaya karışan herkesi tespit ettim. | Open Subtitles | تعرّفت على جميع من كان مشتركاً في أعمال الشغب يوم مقتل والدي. |
Rachel öldürüldüğü gün karavanın sahada olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | انا اتذكرها كانت في الحقل نفس يوم مقتل رايتشل. |
Hammond'un öldüğü gün yazılmış mektubun tam bir kopyası olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | لقد قيل انه نسخة مشابهة تماما لواحد كتبتيه يوم مقتل هاموند |
Jordan Collier öldüğü gün tetiği çeken gerçekten o muydu? | Open Subtitles | هل صحيح أنه سحب الزناد في يوم مقتل " جوردان كولير" ؟ |
Örneğin, Bayan Grey bize Sir Carmichael Clarke öldürüldüğü gün evin yakınlarında bir yabancı görmediğini söylemişti. | Open Subtitles | على سبيل المثال، الآنسة "غراي" قالت لنا أنها لم ترَ أو تتحدث مع أي أحد غريب في يوم مقتل السير "كارمايكل" |
Ağabeyinin öldürüldüğü gün orada olduğunu ispatlayan entomolojik bir zaman çizelgemiz var. | Open Subtitles | لدينا الأن تخطيط حشرات زمني ... يثبت أنه كان في المنزل في نفس يوم مقتل أخيه ... |
Jared'ın öldürüldüğü gün ziyaret ettiğin araziye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن الأملاك التي زرتها يوم مقتل " جاريد " ؟ |
Butler altı ay önce, karımın öldürüldüğü gün bana, dördünüzün evimin oradan gelip, onun evinin önünden geçtiğinizi söyledi. | Open Subtitles | إن "باتلر" هو من أخبرنى منذ سته أشهر.. يوم مقتل زوجتى... انكم أنتم الأربعه، أتيتم مباشره من مزرعتى مارين بمنزله. |
Rangel'in öldürüldüğü gün kentte yağmurun nasıl da şiddetli yağdığını anımsıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر شدة المطر يوم مقتل " رانجيل " ؟ |
Cora Gallaccio'nun öldürüldüğü gün? | Open Subtitles | أين ذهبت لليوم التالى للجنازه يوم مقتل (كورا جالاتشيو)؟ |
Cora Gallaccio'nun öldürüldüğü gün King's Arm Otelindeymiş ve bunu bize söylemedi. | Open Subtitles | (كانت فى فندق (كينج ارمز (فى يوم مقتل (كورا أبرنثى لكنها لم تزعج نفسها بأخبارنا |
Vito Bellafiore'nin, öldürüldüğü gün Don Michele Mancuso bana cinsel tacizde bulundu. | Open Subtitles | (يوم مقتل (فيتو بيللافيوري (قام الدون (ميكيلي مانكوزو باستغلالي جنسياً |
Bay Sanchez. Rayburn, Franks ve Lowry'nin öldürüldüğü gün, High Star Güvenlik adına bir görevdeydiniz. | Open Subtitles | سيد (سانشيز)، يوم مقتل (رايبيرن)، (فرانكس) و (لاوري)، |
Bu çok ilginç, çünkü adamlarınız öldürüldüğü gün Bay Boorman Dust Devil Operasyonunun bir parçası olarak bu çocuğu alıkoymaları emrini vermiş. | Open Subtitles | هذا مفاجئ. لأنه يوم مقتل رجالك، أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي كجزء من عملية "الضباب الضاري". |
Bu çok şaşırtıcı, çünkü adamlarınızın öldürüldüğü gün, Bay Boorman adamlarınıza bu çocuğu alıkoymaları talimatını vermiş. | Open Subtitles | هذا مفاجئ. لأنه يوم مقتل رجالك، أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي. |
O zaman neden Soho Diamond'da çalışan hizmetliye, Tyler'ın öldürüldüğü gün gördükleri konusunda yalan söylemesi için para verdiniz? | Open Subtitles | إذن لمَ دفعتُ أموالاً لخادمة بـ(سوهو دايموند) حتى تكذب بشأن ما رأته في يوم مقتل (تايلر)؟ |
Aradığımız şu obje, en son Katherine Walters'ın öldüğü gün görüldü. | Open Subtitles | الغرض الذي نبحث عنه آخر وقت شوهد فيه, كان يوم مقتل "كاثرن والترز" |
Şu adam, Trevino Dani'nin öldüğü gün sorguda fenalaşmıştı dört gün önce. | Open Subtitles | هذا الشخص (تريفينو) انهار أثناء التحقيق يوم مقتل (داني)، قبل أربعة أيام. |
Henry Reed'in öldüğü gün bu numaraya birkaç arama yapılmış. | Open Subtitles | في يوم مقتل (هنري ريد) هناك عدة مكالمات لهذا الرقم |
Müfettiş Merton, teyzenizin öldürüldüğü günün sabahı Lychett St Mary'de ne yaptığınızı ve polise niçin söylemediğinizi sorgulamak için gelmişti buraya. | Open Subtitles | المفتش (مورتون) هنا ليسألك (عن سبب وجودك فى (ليتشيت سينت ميرى فى صباح يوم مقتل عمتك وسبب عدم أخبارك الشرطه بذلك |