Sayın Başkan, bu binaları yapmak için birçok insanın evini yıkmanız gerekecek. | Open Subtitles | حضرتك سيكون عليك تدمير الكثير من المنازل قبل أن تستطيع فعل ذلك |
Böylesi en iyisi. Satıcıya yalan söylemek zorunda da kalmazsın. | Open Subtitles | ذلك سيكون الأفضل، ولكن سيكون عليك أن تكذب على البائع |
- Bunu Carter'a sormalısınız, efendim. - Ben de bilgilendirilmeyi bekliyorum. | Open Subtitles | سيكون عليك سؤال كارتر فى هذا الشأن إننى أتطلع إلى تقريرها |
Seni değiştirmeden önce kaç kere daha o taşmezara girebilirsin? | Open Subtitles | كم مرة سيكون عليك الدخول الى التابوت قبل أن يغيرك؟ |
Pekala,biz kostüm yarışmasını kazandıktan sonra yazacak çok şeyin olacak. | Open Subtitles | حسناً ، سيكون عليك كتابة الكثير بعدما نفوز بمسابقة الأزياء |
Sadece ne karar verirseniz verin bir gün bu konuda hesap vermeniz gerek. | Open Subtitles | عليك فقط أن تتذكر بأنه مهما قررت، سيكون عليك الادلاء بشهادتك يوماً ما. |
Ciddiyim, kardeşim, eğer bir daha koltuğa işersen, bize yeni bir... | Open Subtitles | إذا قمت يا صديقي بالتبول عليها مرة أخري سيكون عليك شراء |
- Anfizem. (Ciğerlerde hava birikmesi). Daha fazla bilgi istiyorsanız doktoruyla görüşün. | Open Subtitles | انتفاخ الرئة,وللحصول على المزيد من المعلومات سيكون عليك أن تتحدثى مع الطبيب |
Ama üç kişi olmak daha kuvvetli değil mi? Harika. | Open Subtitles | ولكن سيكون عليك القيام بثلاثة أضعاف ما كُنت تفعلة سابقاً. |
Bunun için güzel bir gece seçtik. Orada dikilip durma. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تعمل على هذا لا تقف هناك فحسب |
Doğrusu, yeni kartvizit bastırmak zorunda kalacaksın ve bunun bir bedeli var. | Open Subtitles | في الحقيقة ، سيكون عليك أن تطبع كروت العمل الجديدة علي حسابك |
Bree, eğer o kadının ayaklarına dokunursam, bana ötenazi yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | بري ان لمست قدمي تلك الامرأة سيكون عليك ان تقتليني قتلا رحيما |
Senin yapman gerekense paranı şirketten kurtarana dek kendi güvenliğini sağlama almak. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك أن تُشدد الحماية حتى تستطيع نقل أموالك مِنَ الشركة |
Ama biliyorsun, eninde sonunda bir gün ayrılacağımızı kabullenmen gerekecek. | Open Subtitles | لكن سيكون عليك أن تتقبّل أنّني سأرحل عنك يوماً ما. |
Seni zorlamak ya da ortamı mahvetmeye niyetim yok. şimdi kutlama yapıyoruz ama bir zaman sonra kazman gerekecek. | Open Subtitles | لا أريد ان اضغط عليك أو ان اٌفسد اجواء الأحتفال تلك ولكن في مرحلة ما، سيكون عليك القيام بذلك |
Belki bir dahaki sefere önce bebekle ilgili gelişmeleri anlatırsın. | Open Subtitles | ربما سيكون عليك التحدث عن الطفل أولاً في المرة القادمة |
Ekini toplamadan evvel tohumu pis kokulu gübreyle besleyip böcek zehriyle haşeratları öldürmelisin. | Open Subtitles | سيكون عليك رشة بالمبيدات القوية ووضع السماد كريه الرائحة عليه قبل جني الثمار |
Girdiğimizde, güvenliği atlatmak için kafeslerin üstündeki çapraz kirişleri kullanmak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | وعندما تدخل، لتجنب الأمن، سيكون عليك إستخدام الأعمدة المتقاطعة فوق حجرات العرض. |
Ona zarar verirsen,yetkilere açıklamak zorundasın buraya nasıl girdiği hakkında. | Open Subtitles | إذا قمت بإيذائها, سيكون عليك تفسير كيف دخلت إلى هنا |
Yani yapman gereken şey, nasıl desem sıkıştırarak ağzının içine almalısın. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك ، لا أعرف أن تضغطيهم لتدخليهم فى فمك |