Dass ich da nicht selbst drauf kam. All das Gerede über Geld und den Bus. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لم أستطع رؤيته كل هذا الكلام عن المال وعن رحلة الباص |
Ja, in den Vorstädten sprechen die Leute nicht über Geld, denn wenn sie es tun, werden andere Leute wütend. | Open Subtitles | نعم، لا يتحدث الناس عن المال في الضواحي لأنهم حين يفعلون، يغضب أناس آخرون. |
Und denken Sie jedoch daran, was man über Geld sagt... es kann wirklich ein Loch in Ihre Brieftasche einbrennen. | Open Subtitles | وتذكروا عن ماذا يقولون عن المال يمكنه ان يحرق حفرة |
Sie lügen über Geld und wollen mit ihr schlafen. | Open Subtitles | ويشترين بعض الاطعمة الباهظة الثمن وبعدها يكذبن بشأن المال وبعدها تحاول ان تأخذها الى السرير |
Wie können wir Affen über Geld befragen, wenn sie es gar nicht verwenden? | TED | كيف يمكننا أن نسأل القرود عن النقود بينما هم في الواقع لايستخدموها؟ |
Wenn's um Stonebanks geht, sollten wir über Geld reden. | Open Subtitles | إن كنت تسعى وراء (ستون بانكس)، ربما علينا أن نتكلم بشأن الأجور الآن. |
Ich weiß, über Geld zu reden, ist schwierig, aber es ist auch wichtig. | Open Subtitles | أعلم أن الحديث عن المال صعب، لكنه مهم أيضاً |
Weil du und deine Mutter nur streiten, wenn ihr über Geld redet. | Open Subtitles | لأنك و أمك تتجادلان فقط عندما تتحدثان عن المال |
über Geld können wir später sprechen. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء نتحدث بشأنه بإمكاننا الحديث عن المال لاحقاً |
Ich möchte gern über Geld und Glück sprechen, was zwei Dinge sind, mit denen sich viele von uns sehr beschäftigen, entweder um sie zu verdienen, oder um sie zu vergrößern. | TED | أريد التحدث اليوم عن المال و عن السعادة وهما شيئان مختلفان يقضي كثير منا الكثير من الوقت في التفكير فيهما سواء من أجل الحصول عليهما او زيادتهما |
Red nicht über Geld vor den Kindern. | Open Subtitles | لاتتكلمي عن المال أمام الاولاد |
Hör auf, über Geld zu sprechen. | Open Subtitles | هل تستطيع التوقف عن الكلام عن المال ؟ |
- Da ist er. - Frank sprach nie über Geld. | Open Subtitles | ـ ها أنا ذا ـ "فرانك" لم يتحدث أبدا ً عن المال |
Glauben Sie, wir sollten über Geld sprechen? | Open Subtitles | هل تظنيين أننا يجب أن نتحدث عن المال ؟ |
Denk dran es ist nicht höflich über Geld zu reden. | Open Subtitles | إنه ليس من الأدب التحدث عن المال |
Ich spreche über Geld. Dein Mädchen verlangt zuviel davon. | Open Subtitles | أتحدث عن المال فتاتك تطلب الكثير |
Es ist nicht höflich, über Geld zu sprechen. | Open Subtitles | ليس من الأدب أن نتحدث عن المال |
Danach hab ich nie wieder mit jemandem über Geld geredet. | Open Subtitles | لم أتحدث الى أي شخص بشأن المال بعد ذلك هذا أكيد |
Ich wuchs mit einem Vater auf, der nur über Geld gesprochen hat. | Open Subtitles | "جايك" , لقد ترعرعت مع أب لا يتحدث إلا عن النقود |
Wenn's um Stonebanks geht, sollten wir über Geld reden. | Open Subtitles | إن كنت تسعى وراء (ستون بانكس)، ربما علينا أن نتكلم بشأن الأجور الآن. |
Ja. Ich rede nicht über Geld. | Open Subtitles | أنا لا أتحدّث عن الأموال. |