"überallhin" - Traduction Allemand en Arabe

    • أينما
        
    • أي مكان
        
    • لأي مكان
        
    • حيثما
        
    • أيّ مكان
        
    • في كل مكان
        
    • فى كل مكان
        
    • لكل مكان
        
    Ich fand es sonderbar, dass die Einfachheit mir quasi überallhin folgte. TED لذلك شعرت بغرابة بأن البساطة تلاحقني أينما ذهبت.
    Ja, gib ihnen eine Blume und sie folgen dir überallhin! Open Subtitles أوه . أجل أعطهم زهرة و سيتعقبونك أينما ذهبت
    Dann kannst du überallhin, alles tun. Open Subtitles ثم يمكنك الذهاب إلى أي مكان وتعملي أي شيء
    Und was für ein hübsches Ohr. Folgst du mir überallhin, wenn ich hineinpuste? Open Subtitles و هي أذن جميلة ، إذا نفخت فيها هل ستلحقين بي إلى أي مكان
    Ich war ihr Galeerensklave. Für genug Gold nehmen sie einen überallhin mit. Open Subtitles لقد كنت عبدا عندهم , إنهم على إستعداد أن يأخذوك لأي مكان مقابل بعض الذهب
    Die Jungs wären dir überallhin gefolgt. Open Subtitles هؤلاء الشباب سوف يتبعونك حيثما تذهب
    Und wenn es Rohre passieren kann, gelangt es zu jedem und überallhin. Open Subtitles وإن كان بإمكانه أن يعبر الأنابيب فبإمكانه الوصول لأيّ شخص تقريبا أيّ مكان
    Und ich folgte diesem Typen überallhin, bis wir im selben Raum waren und ich ihm eines meiner Stücke vorlas, und wisst ihr, was er mir sagte? TED لحقت به في كل مكان حتى اصبحنا في مكان واحد و قرأت له احدى قصائدي. و هل تعلمون ماذا قال لي؟
    Früher mit J.C. sind wir überallhin gelaufen. Open Subtitles هاى نحن فى الماضى كنا نسير مع السيد المسيح فى كل مكان
    Wir transportieren die Rollstühle überallhin. TED ننقل الكراسي المتحركة لكل مكان.
    Du wirst drei bis fünf Männer haben, die hier im Haus stationiert sein werden und zwei, die dich überallhin begleiten werden. Open Subtitles ستملك 3 إلى 5 رجال في المنزل، و2 سيتبعونك أينما تذهب
    Aber mit deinem Auto kannst du überallhin. Open Subtitles لكن عندما تحصلين على سيارتك يمكنك الذهب أينما تريدين.
    Tragödie und Trauer scheinen ihr überallhin zu folgen. Ich bin so ein Tölpel. Kann ich das abwaschen? Open Subtitles الحزن والأسى يلاحقانها أينما ذهبت كما انا اخرقاء
    Ich will nicht, dass mich deine Schergen überallhin verfolgen. Open Subtitles أنا لا أريد لمجرميك أن يتبعوني أينما أذهب.
    An die Westküste, nach Mexiko, für ein paar Dollar überallhin. Open Subtitles يجعلونك تذهب الى الساحل الغربي بالمكسيك الى أي مكان مع زوج من الدولارات في بنطلونك الجينز
    Sie wussten, dass Ihnen nach so was die Presse überallhin folgen würde. Open Subtitles بعد حادثةِ مثل تلك، عَرفتَ الصحافة تَتْليك أي مكان.
    Er kletterte auf Balkone, kletterte überallhin, tat alles für sie. Open Subtitles لقد كان يزحف على البلكونة كان يتسلق أي مكان , يفعل أي شيئ لأجلها
    Wie der Typ mit der Flöte. Sie wären dir überallhin gefolgt. Open Subtitles مثل الفتى صاحب المزمار سوف يتبعونك لأي مكان
    Wenn sie Angst hat, könnte sie überallhin fliehen. Open Subtitles أخمن. إذا كانت تعتقد أننا سندمرها هنا يمكن أن تذهب لأي مكان
    Ansonsten kannst du überallhin. Open Subtitles أما بالنسبة للبقية، فيمكنك الذهاب لأي مكان
    Und normalerweise würde ich Ihnen einfach überallhin folgen, hinter den Kulissen helfen, aber... nun, Sie haben zu viel Geld und zu viele Ressourcen. Open Subtitles عادة سأتبعك حيثما تذهب، أساعدك من وراء الكواليس، لكن... حسناً، إنّ لديك الكثير من المال والكثير من الموارد.
    Wohin auch immer du gehst, ich werde dir überallhin folgen! Open Subtitles حيثما تريد خذنى حيثما تريد
    Es ist nicht ganz leicht zu beschreiben, aber... das Portal bringt dich in dieser Dimension überallhin, wo du willst. Open Subtitles الآمر معقد يصعب شرحهُ, لكن هذه البوابة بإمكانها أخذكِ إلى أيّ مكان في هذا البعد
    Dieses Konzept des Maschinellen Lernens verbreitet sich überallhin. TED و بدأت فكرة التعليم الآلي بالتوسع في كل مكان.
    Ich habe sie überallhin mitgenommen. Sie war so was wie ein Schutzengel. Oh. Open Subtitles وقد أخذتها معى فى كل مكان لقد كانت مثل ...
    Mit seinen Spielsalons und meinem Fischhandel können wir in US-Dollar waschen und nahezu unbemerkt überallhin Waren liefern. Open Subtitles من خلال مؤسسته, وعملي في مجال الأسماك... نحول النقود لدولارات أمريكية. ونستطيع شحن البضاعة لكل مكان بدون أن نلاحظ تقريبا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus