Kinder, die der Verletzung der Strafgesetze verdächtigt oder überführt werden | UN | الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم خرقوه |
Kinder, die der Verletzung der Strafgesetze verdächtigt oder überführt werden | UN | الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه |
Kinder, die der Verletzung der Strafgesetze verdächtigt oder überführt werden | UN | الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه |
Er wurde des Hypotheken- und Kreditkartenbetruges überführt und wird 2012 aus dem Wordwood Scrubs Gefängnis in London entlassen werden. | TED | و قد تمت إدانته برهن العقارات و تزوير بطاقات الائتمان، و سيتم إطلاق سراحه من سجن وورموود سكربس في لندن في 2012. |
Dies aber wurde von einem scharfäugigen Ermittler entdeckt und er wurde überführt. | TED | و لكن تم اكتشاف ذلك عن طريق محققي عين النسر، و تم إدانته. |
Und Sie wissen, dass erstaunlicherweise keiner dieser Kriminellen, die uns wann und wie sie wollen töten, jemals überführt wurde. | Open Subtitles | وتعرف الحقيقة الصاعقة أنه لا أحد من أولئك المجرمين الذين يقتلوننا حيث ومتى أرادوا قد تمت إدانته. |
Er wurde aufgrund keinerlei Beweise überführt. Der einzige Beweis war sein Charakter. | Open Subtitles | تمت إدانته بدون أية ادلة فيما عدا شخصيته |