Ich muss überhaupt nichts beweisen. Ich werde sie holen. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن أثبت أي شئ سأذهب وأجلبهم |
Drew geht Sie überhaupt nichts an. | Open Subtitles | ليس من شأنك وكذلك ليس من شانك أين اضع فمى |
Nichts. Verflucht noch mal überhaupt nichts. Ich hasse jede gottverdammte Sekunde davon. | Open Subtitles | لا شيء، لا شيء على الإطلاق أكره كلّ لحظةٍ لعينة منها |
Ich habe überhaupt nichts erfunden, diese Biotechnologie gibt es seit über 450 Millionen Jahren. | TED | لم أخترع أيّ شيء أبدا، إنّها تكنولوجيا بيولوجية موجودة منذ ما يناهز 450 مليون سنة. |
Bei der Sekretärin hab ich überhaupt nichts erreicht. | Open Subtitles | لم احصل على اي شيء مع سكرتيرة الوزير اليوم |
Also ich konnte seit gestern überhaupt nichts mehr essen. | Open Subtitles | .. لنقُل لا أستطيع أكل أيّ شئ منذ البارحة |
Es geht mich bestimmt überhaupt nichts an, aber wie lange möchtest du dieses Verhältnis noch aufrecht erhalten? | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، لكن إلى متى ستستمر برؤيتها؟ |
Ach, weißt du was, Liebling. Das geht uns überhaupt nichts an. | Open Subtitles | أوه أتعرف ماذا يا حبيبي هذا ليس من شأننا |
Es geht Sie überhaupt nichts an, mit wem ich hierher kam. | Open Subtitles | إنه ليس من شأنك حقاً مع من أتيت إلى هنا |
Wie gesagt, es gibt da schon einen Mann, aber das geht Sie überhaupt nichts an. | Open Subtitles | كما أخبرتكِ بالأمس، أنا أواعد شخصاً وهذا ليس من شأنكِ |
Ich muss mit dir über etwas reden, das mich vielleicht überhaupt nichts angeht, aber irgendwie dann doch. | Open Subtitles | اريد أن اكلمك عن شئ ربما ليس من شأني ولكن نوعاً ما إنه من شأني |
Kein Greg, kein Sam. Vielleicht überhaupt nichts. | Open Subtitles | لا جريج ، و لا سام ربما لا شيء على الإطلاق |
Gar nichts. überhaupt nichts. | Open Subtitles | لا شيء على الإطلاق لا شيء على الإطلاق |
In deiner und meiner Welt, überhaupt nichts. | Open Subtitles | في عالمك وعالمي، لا شيء على الإطلاق |
Wenn ihr es alle tut, können sie überhaupt nichts machen. | Open Subtitles | إذا أنزلتم هذه، لا يمكنهم أن يفعلوا أيّ شيء. |
Das hört sich so an, als würden die überhaupt nichts tun. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنّهم لن يفعلوا أيّ شيء. أمّاأنكمجميعاً.. |
Schwimmt direkt auf meinen Fisch zu! Und ich war hilflos, konnte überhaupt nichts tun. | Open Subtitles | واتجهت نحو الطعم مباشره ولم استطع فعل اي شيء لها |
Der Mörder ist irgendwo da draußen und wir haben überhaupt nichts. | Open Subtitles | القاتل في مكان مـا بالخارج، وليس لدينا أيّ شئ. |
Ich habe überhaupt nichts geschafft auf der Geschäftsreise! | Open Subtitles | لم أستطيع أن أنجز أي شئ في رحلة العمل هذه |
Ich darf überhaupt nichts, was Spaß macht. | Open Subtitles | لا يسمح لي أبداً بالقيام بأي شيء به مرح. |
überhaupt nichts. | Open Subtitles | لا شئ على الإطلاق |
Ich bin mir über überhaupt nichts sicher. | Open Subtitles | انا لست متأكدا بخصوص اي شيئ لكن فقط قم بذلك حسنا ؟ |
Während Charlotte Uptown überhaupt nichts wurde. | Open Subtitles | بينما الجزء الأعلى من المدينة، شارلوت كان الحصول على أي شيء على الإطلاق. |
überhaupt nichts. | Open Subtitles | لا شيء البتة حان الوقت.. |
Ich erwarte von einer Engländerin überhaupt nichts. | Open Subtitles | انا لا اتوقع اي شي من امرأة انجليزية. |
Das hatte nichts damit zu tun, Liebes. überhaupt nichts. | Open Subtitles | ليس لذلك علاقة بالأمر يا حبيبتي لا شيء إطلاقاً |
überhaupt nichts. | Open Subtitles | لا شئ على الاطلاق |
war er vom Brust- bis zum Schambein offen, ich sah jedoch überhaupt nichts. | TED | كان مفتوحا من صدره حتى العانة، لكن لم ارى اي شيء، لا شيء على الاطلاق. |