"überprüf" - Traduction Allemand en Arabe

    • تفقد
        
    • تحقق
        
    • افحص
        
    • تفقدي
        
    • تحققي
        
    • تفحص
        
    • إفحص
        
    Überprüf das Gebäude und sieh zu, was du herausfinden kannst. Open Subtitles تفقد حول البناية وانظر ماذا يمكنك أن ترى
    Henry, Überprüf das Gelände. Open Subtitles هنري، تفقد المحيط أنا لا أريد أيّ مفاجئات
    Überprüf die Freundin. Sie hat kein wirkliches Alibi, außer dem, dass sie ein Hippie ist. Open Subtitles تحقق من الخليلة ليس لديها أيّ عذر حقيقي عدا كونها حرّة
    Überprüf Archive, Blogs, Tweets, alles. Open Subtitles تحقق من الارشيف، المدونات والتغريدات وكل شئ
    Überprüf seine Papiere, die Inspektoren schnüffeln im Viertel herum. Open Subtitles نصيحتي افحص اوراقه ضباط الهجره في جميع الانحاء
    Call First. Überprüf die Anruferlisten an den Tagen, als Mark arbeitete, suche nach Anrufen, die von jemandem namens Peter kamen. Open Subtitles حسنا,تفقدي سجلاتهم الهاتفية في أيام عمل مارك
    Gut, Überprüf die Nummer. Open Subtitles حسناً، تحققي من ذلك الرقم لتري إن كان بإمكانك إيجاد
    Er könnte überall sein. Überprüf mal die Unterhosen. Open Subtitles يمكن ان يكون فى اى مكان تفحص الأدراج
    Wenn du das nächste Mal geheime Pläne schmiedest, Überprüf deine Taschen. Open Subtitles في المرة القادمة التي تخطط بها بسرية تفقد جيوبك
    lanto, Überprüf unsere Intern-Sensorenanzeigen auf dimensionale Anomalien in den letzten 12 Stunden. Open Subtitles يانتو ، تفقد قراءات أنظمتنا ... الداخلية بحثاً عن أي شذوذ في الأبعاد ، خلال الساعة الماضية
    Überprüf die Richtung, ich geh in die andere. Open Subtitles تفقد من هذا الاتجاه وأنا من هذا الاتجاه
    Nelson und Roberts sind seit sieben Jahren verdeckte Drogenermittler. Überprüf es doch. Open Subtitles نيلسون وروبرتس ) تفقد بنفسك) يعملون متخفين للـ 7 سنوات الماضية
    Überprüf bei den Brandjungs im Erdgeschoss, Open Subtitles حسنا، تحقق مع رجال الحروق في الطابق السفلي،
    Und das nächste Mal, Überprüf das verdammte Gebäude, bevor du es in Brand steckst. Open Subtitles والمرة القادمة، تحقق من البنايه اللعينة قبل أشعالها.
    In Ordnung, Überprüf die Rettungsdienste trotzdem, sieh mal, was sie zur Verfügung haben. Open Subtitles حسنًا، تحقق من ذلك في الخدمَات الإسعافيّة، على أي حَال، تحقق ما المعلومات المتوفرة لديهُم.
    Überprüf alles, was sie haben. Vielleicht übersehen wir etwas. Open Subtitles تحقق من كل ما لديهم لنرى لو كان يفوّتنا شيئًا
    Überprüf das hier und schau was du darüber bekommen kannst. Open Subtitles افحص هذه وانظر إن كنت تعرفت عليه
    Überprüf die Funkverbindung- überprüft. Open Subtitles افحص مثبتات الاتزان؟ افحص
    Überprüf einfach meine E-Mails und schau, ob sie gekommen ist. Open Subtitles تفقدي بريدي الإلكتروني فحسب ولتري إذا كانت وصلت
    Überprüf die Achselarterien. Open Subtitles تفقدي الشرايين الثانوية
    - Und Überprüf die Dusche. - Ja. HÖRTE WEGEN HEUTE ABEND NICHTS VON DIR. Open Subtitles و تحققي من الشاور أيضًا لم أسمع منكِ أي شيء عن الليلة، أعتقد أن الإجابة لا ؟ توقفي عن التحرك!
    Hey, Überprüf auch die Kameras in der Umgebung. Open Subtitles أيضاَ تفحص كاميرات المنطقة
    Überprüf die 3 verbleibenden er hat Recht, sie hat den Akku entfernt. Open Subtitles إفحص الثلاثة المتبقية هذا صحيح ، لقد ألقت البطارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus