"überquerten" - Traduction Allemand en Arabe

    • عبروا
        
    Sechs Millionen überquerten die neue Grenze, in beide Richtungen, zu Fuß. Open Subtitles ستة ملايين شخص عبروا الحد الجديد كلا الإتجاهين ، الأغلب على الأقدام
    Die Russen überquerten die Wolga... um am anderen Ufer Fuß zu fassen... und die Deutschen davon abzuhalten... die Stadt zu stürmen und sich Zugang zum Fluss zu verschaffen. Open Subtitles الروس عبروا نهر الفولغا مصممين على مساعدة أولئك على الجانب الآخر و لمنع الالمان من ان يعبروا النهر و يحتلون المدينة
    Irgendwann später einmal wird man den Mut derer bewundern, die den Ozean überquerten. Open Subtitles .... و عندما يحين الوقت سيتحدث الجميع عن شجاعة الرجال الأوائل الذين عبروا هذا المحيط ، و رجعوا
    Sie überquerten den Fluss Isen am Mittsommerabend und haben die Gestalt von Schwarzen Reitern angenommen. Open Subtitles لقد عبروا نهر "أيزن" مساء منتصف الصيف متنكرين في هيئة فرسان يرتدون السواد
    Sie überquerten die Grenze hier bei Colonia. Open Subtitles عبروا الحدود هنا عبر (كولونيا)
    Aufspürgeräte belegen, sie überquerten die Grenze, weit draußen beim Lake Mead. Open Subtitles ...اجهزة التعقب توضح (انهم عبروا الحدود ناحية بحيرة (مييد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus