"- bist du sicher" - Traduction Allemand en Arabe

    • هل أنت متأكد
        
    • هل أنت متأكدة
        
    • هل انت متأكد
        
    • هل أنتِ متأكدة
        
    • أمتأكد
        
    • هل أنت واثق
        
    • هل أنتَ متأكد
        
    • أأنت متأكد
        
    • أأنت واثق
        
    • أواثقة
        
    • هل انت واثق
        
    • هل أنت متأكّد
        
    • هل انت متاكد
        
    • هل أنتى متأكدة
        
    • هل متأكد
        
    - Bist du sicher, dass es das ist? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا هو المنزل ؟ نعم, سيدي.
    - Bist du sicher, dass nach rechts gegangen bist? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ذهبت يمينا هناك ؟ أتعلم يا رجل ؟
    - Bist du sicher, dass du bereit bist? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك جاهزة لذلك؟ أنا أريد علاج ، أنا أحتاج علاج
    - Bist du sicher, dass das die Zahlen des Nummernschilds sind... - Warum bekommst du Nachrichten von Lionel Luthor? Open Subtitles هل انت متأكد بأن أرقام اللوحة هي لماذا تتلقين رسائل من ليونيل لوثر؟
    - Bist du sicher, dass du hier zurechtkommst? Ja, mitgefangen, mitgehangen. Open Subtitles اذهبا , سنبقى هنا ونساعد هل أنتِ متأكدة من أنكِ بخير هنا ؟
    - Bist du sicher, dass die Mädchen kommen. Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هؤلاء الفتيات قادمات؟
    - Bist du sicher, dass nichts fehlt? Open Subtitles هل أنت متأكد انه لا يوجد شئ مفقود هنا ؟
    - Bist du sicher? - Ganz sicher! Open Subtitles ـ هل أنت متأكد من أن هذه هى الطريق؟
    - Bist du sicher? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد أن تفعل هذا؟
    - Bist du sicher, dass sonst alles OK ist? Open Subtitles هل أنت متأكد أن ليس هناك شئ أخر خاطئ ؟
    - Bist du sicher, dass sie Feta mag? Open Subtitles ــ هل أنت متأكد أنها تحب جبنة الفيتا؟
    - Bist du sicher, das ist der Ort? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا المكان الصحيح ؟
    - Bist du sicher, dass alles in Ordnung ist? Open Subtitles هل انت متأكد أنك بخير؟ نعم , انا بخير
    - Bist du sicher, dass es nichts gibt, um was wir uns sorgen müssten? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنه لا يوجد شيء يستدعني القلق ؟
    - Bist du sicher, daß du wirklich willst-- - Ich habe meine Entscheidung getroffen. Open Subtitles أمتأكد أنك حقا تريد - لقد اتخذت قرارى -
    - Bist du sicher, dass du nicht bleiben willst? Open Subtitles هل أنت واثق بأنك لاتريد البقاء هنا معنا؟
    - Bist du sicher, sie funktionieren? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من أنهما يعملان بشكل جيد ؟
    Seit die Kuppel da ist, hattest du keinen Drink mehr. - Bist du sicher, dass du das willst? Open Subtitles لم تحتس الخمر منذ نزول القبة أأنت متأكد أنك تود فعل هذا؟
    - Bist du sicher, dass das der beste Plan ist? Open Subtitles أأنت واثق ن أن تلك هي أفضل خطة؟
    - Bist du sicher, dass das klappt? Open Subtitles " ما رأيكِ أن تجربينى فى وقت ما ؟" - أواثقة أنتِ أن ذلك سينجح ؟
    - Bist du sicher, dass wir ihn trauen können? Open Subtitles تنصبها الساحرات له. هل انت واثق منهن؟
    - Bist du sicher, du kannst mithalten? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك تستطيع المواصلة؟
    - Bist du sicher, dass das nicht zu schnell für dich geht? Open Subtitles هل انت متاكد الاشياء لا تتحرك بشكل سريع جدا بالنسبة اليك؟
    - Bist du sicher, dass er nichts sagte? Open Subtitles هل أنتى متأكدة أنه لم يقل شيئاً بخصوص الليلة ؟
    - Bist du sicher, es ist eine gute Idee, dass wir hier sind? Open Subtitles هل متأكد ان هذه فكرة جيدة بقائنا هنا؟ لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus