"- gib uns" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعطنا
        
    • اعطنا
        
    - Ich bin pleite, Leute. - Gib uns unser Geld. Open Subtitles لقد أصُبت , توقفوا أعطنا مالنا
    - Gib uns einen Kuss. Open Subtitles هل لديك أي شراب في الداخل ؟ أعطنا قبله ! وووودي
    - Gib uns den Stiefel, du Schwein! Open Subtitles أعطنا الحذاء ، أيها الخنزير
    - Gib uns noch etwas Zeit. - Nein. Seht euch das an. Open Subtitles اعطنا دقيقة لا ، انظر لهذا
    - Gib uns das Geld! Open Subtitles اعطنا النقود اية نقود؟
    - Gib uns unser Geld! Open Subtitles سأعطيك نصيبك - أعطنا المال اللعين -
    - Gib uns den Koffer. Open Subtitles . أعطنا الحقيبه
    - Gib uns einfach was du hast. Open Subtitles - بيني أعطنا ما تستطيعه فحسب
    - Gib uns nur den Splitter. Open Subtitles - أعطنا الشظية وحسب
    - Gib uns unseren Anteil. - Euren Anteil? - ich geb euch euren Anteil! Open Subtitles والان أعطنا نصيبنا - نصيبكم؟
    - Gib uns ein Zeichen. Open Subtitles أعطنا علامه
    - Gib uns das Blut. Open Subtitles أعطنا الدماء
    Gloin. Kommt. - Gib uns, was du hast. Open Subtitles (غلوين)، هيّا أعطنا ما لديك
    - Gib uns das Mädchen oder... - Oder was? Open Subtitles اعطنا الفتاة و إلا - و إلا ماذا؟
    - Gib uns eine Minute, ja? Open Subtitles اعطنا دقيقه هل يمكنك ؟
    - Gib uns die Namen. Open Subtitles -فقط اعطنا الاسماء
    - Gib uns das Handy! Open Subtitles ! اعطنا الهاتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus