"- hab ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • هل أنا
        
    • هل انا
        
    - Hab ich mich zur Zielscheibe gemacht? Open Subtitles كان ذلك جيداً هل أنا رسمت هدفاً للتصويب على مؤخرة رأسي ؟
    - Hab ich mir was eingebrockt? Open Subtitles ــ هل أنا في مشكلة ؟ ــ كلـا كلـا, لقد رأينا ما حدث
    - Hab ich das...? - Ja, das hast du laut gesagt. Open Subtitles هل أنا فقط - نعم انت قلتي هذا بصوت عالي -
    Wie alt biste jetzt 19, 20 ? - Hab ich recht ? Open Subtitles لنرا عمرك في حدود 19, 20 هل انا على صواب؟
    - Hab ich richtig gehört, Judy? Open Subtitles هل انا سمعتك جيداً، جودي؟
    - Hab ich mich zur Zielscheibe gemacht? - Dich? Open Subtitles هل أنا رسمت هدفا للتصويب على مؤخرة رأسي
    - Hab ich das Richtige getan? Open Subtitles هل أنا فعلت شيء صحيح؟
    - Hab ich das gesagt? Open Subtitles هل أنا قلت ذلك؟
    - Hab' ich sie umgebracht? Open Subtitles هل أنا من قتلها؟
    - Hab ich sie kennen gelernt? Open Subtitles هل أنا قابلتهم من قبل ؟
    - Hab ich euch gestört? Open Subtitles هل أنا في منتصف شيء ما؟
    - Hab ich's versaut? Open Subtitles هل أنا في مأمن؟
    - Hab ich? Open Subtitles انتِ على حق هل أنا كذلك؟
    - Hab ich ihm das Gefühl vermittelt? Open Subtitles هل أنا من جعله يشعر بهذا؟
    - Hab ich mich klar ausgedrückt? Open Subtitles هل أنا واضحه بهذا الشأن؟
    - Hab ich dich bei was gestört? Open Subtitles هل أنا أقاطعك ؟ لا، لا
    - Hab ich das? Tut mir Leid. Open Subtitles -- .. أو هل أنا , آسف ..
    - Hab ich übertrieben? Open Subtitles هل انا مجهد كثيرا ؟
    - Hab ich gesagt, streck den Arsch raus? Open Subtitles هل انا من عرض مؤخرتك للاصابه؟
    - Hab ich recht? Open Subtitles هل انا على صواب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus