- Ich brauche mehr als eine dubiose Geschichte um die halbe Nacht hier rum zu schleichen. | Open Subtitles | حسناً، سوف أحتاج إلى أكثر من الكلام الغير معقول لأظل طول الليل أدور فى الغابات |
- Ich brauche Hilfe. | Open Subtitles | لن أستطيع هزيمتهما بمفردى إننى أحتاج إلى المساعدة |
- Ich brauche noch ein Bier. - So so. | Open Subtitles | أحتاج لبيرة أخرى آه ، أنت بحاجة لبيرة أخرى |
- Ich brauche jemand mit Erfahrung. | Open Subtitles | سايمون ولكن أنا بحاجة إلى شخص من ذوي الخبرة |
- Ich brauche die Gesamtsumme. | Open Subtitles | هذا لن يفي بالغرض بالنسبة لي ، احتاج لرأس مال |
- Ich brauche noch ein Duzend. - Sie werden gerade geschmiedet. | Open Subtitles | سأحتاج لدزينة أخرى للوقت اللاحق هم يزيفون هذا بيما نتحدث |
Gib mir das Telefon. - Ja, Chef. - Ich brauche deine Unterstützung. | Open Subtitles | أحتاج إلى دعمك، أعطنى الهاتف أحتاج إلى دعمك، أيعنى لك هذا شيئاً؟ |
- Ich brauche Sie, um rein und raus zu gelangen. | Open Subtitles | لكنني أحتاج إلى مساعدتك لا يمكنني الدخول والخروج |
- Ich brauche seinen Türschlüssel. - Sieh an, ist das nicht nett? | Open Subtitles | اسمعي، أحتاج معروفاً راندل كان يعمل متأخراً البارحة |
- Nun... - Ich brauche dich für die Presse. | Open Subtitles | أحتاج إليك، لا أستطيع الحديث إلى الصحافة |
- Ich brauche unsere Koordinaten. | Open Subtitles | ما هى الحاله الطارئه؟ أحتاج لمعرفة أحداثيتنا. |
Hier überall! - Ich brauche sofort Sanitäter hier. | Open Subtitles | هم في كل مكان . أحتاج فريق طبي هنا مباشرة |
- Ich brauche keinen Babysitter. - Sie erwartet dich schon. | Open Subtitles | ـ لا أحتاج لمربية ـ لقد إتصلت بها ، وهي في إنتظارك |
- Ich brauche deine Hilfe. - Seltsam, das kenne ich doch. | Open Subtitles | ـ حسناً، أنا أحتاج لمساعدتك حالاً ـ إنه شيء غريب، أليس كذلك ؟ |
- Vielleicht sollten wir darüber reden. - Ich brauche dich. | Open Subtitles | لعل الأمر يستدعي المناقشة أنا بحاجة إليك |
- Ich brauche sie. | Open Subtitles | وليست بحاجة إليك بعد الآن ــ أنا بحاجة إليها |
- Ich brauche Sperren an diesen Kreuzungen. | Open Subtitles | ـ احتاج بناية في هذا التقاطع ـ سيتم ذلك ياسيدي |
- Ich brauche Geld für den Bus. | Open Subtitles | ماذا انتِ تفعلي هنا؟ انا احتاج نقود من اجل ركوب الحافلة |
- Ich brauche ein neues Kriegspferd ein Schwert, eine Rustung und einen Kunstler, der mir ein Banner machen kann. | Open Subtitles | ايضا سأحتاج الى حصان من اجل القتال سيف ودرع وخطاط ليصنع لى شعار |
Sam, lasst es einfach, ok? - Ich brauche eure Hilfe nicht mehr. | Open Subtitles | حسنا سام , فقط توقف لأنني حقا لا أريد مساعدتك أكثر |
- Kommt auf die Art des Geschäfts an. - Ich brauche jemand der Beecher tötet. | Open Subtitles | ذلكَ يعتمدُ على أي نوعٍ من الأعمال - أحتاجُ لشخصٍ أن يقتُل بيتشَر - |
- Ich brauche ein Gegengewicht. | Open Subtitles | - يَمْسكُ ملابسي الداخلية. أَحتاجُ الموازنةَ. |
- Ich brauche Zugang zu ihrem Computer. | Open Subtitles | انا بحاجه لبضعه دقائق بمفردى على حاسوبها |
- Ich brauche mit niemandem darüber zu reden. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى الحديث مع أي شخص عن هذا. |
- Ich brauche dich nicht. Die Kraniektomie ist abgesagt. | Open Subtitles | -لا أحتاجكِ, فقد تم إلغاء جراحة حج القحف |
- Ich brauche eine. - Das geht nicht. | Open Subtitles | إنني بحاجة ماسة للمخدرات لا يمكنني القيام بذلك |
- Ich brauche jetzt sofort eine Zahl. | Open Subtitles | أريد السعر النهائي بعد تسعة دقائق. |
- Ich brauche ein Obduktionsbesteck. - Eine Autopsie? An Lucy? | Open Subtitles | ــ أريد بعض أدوات التشريح لأجلها ــ أدوات تشريح ؟ |
- Ich brauche dich im Moment nicht. Aber jeder andere. | Open Subtitles | لا أحتاجك الآن، أما الجميع فيما سواي يحتاجونك. |
Einschließlich der Koordinaten des Todes. - Ich brauche nur... - Meine Seele. | Open Subtitles | "حتى إحداثيات مكان فارس "الموت ... و كل ما أحتاجه هو |