"- und wie" - Traduction Allemand en Arabe

    • وكيف
        
    • و كيف
        
    • و ماذا
        
    • وكم
        
    • كيف
        
    • و كم
        
    • إذا كيف
        
    • كيف من
        
    • كيف نفعل ذلك
        
    - Du gräbst dein eigenes Grab. - Und wie rettest du mich diesmal? Open Subtitles لن أدعك تدمر حياتك وكيف ستنقذنى هذه المرة؟
    - Und Sie können mir dabei helfen. - Und wie? Open Subtitles ــ وخطر لي أنّكِ قد تتمكنين من مساعدتي ــ وكيف ذلك؟
    - Und, wie soll ich das genau anstellen? Open Subtitles حسنا , وكيف تحديدا افعل هذا ؟ انت ويد كينسيلا
    - Und wie genau, Lordbischof? Open Subtitles و كيف تريدنا أن نفعل هذا يا سيدى الأسقف؟
    - Und wie heißt dein Vater? Open Subtitles و ماذا كان اسم والدك ؟
    - Und wie viele Affären - hatten Sie in dieser Zeit? Open Subtitles وكم علاقة غير شرعية أقمتها خلال هذا الوقت؟
    - Und wie wollen Sie es übergeben? Open Subtitles ولكِّن قد نعطي لأنفسنا الذريعة للقيام بذلك وكيف تنوي تحديداً تسليم هذا المال ؟
    - Und wie genau soll ich nach Hause kommen? Open Subtitles ـ يجب أن نتكلم ـ وكيف بالضبط عليّ الذهاب إلى المنزل؟
    - Und wie viel Sie jetzt verdienen? - Alles nur mit Rum. Open Subtitles ـ وكيف أصبح الحالُ الآن ـ كل هذا بسبب بيعك لشراب الرم
    - Laß den Wagen stehen. - Und wie soll ich nach Hause kommen? Open Subtitles لا تأخذ السيارة- وكيف يمكننى العودة للمنزل؟
    - Und wie geht es deiner Mutter und deinem Vater? Open Subtitles وكيف حال أمّك وأبيك؟ إنّهم بخير.
    - Der Jäger muss vernichtet werden. - Und wie willst du das tun? Open Subtitles المفترس يجب أن يُحطم وكيف ستفعل هذا؟
    - Und wie willst du das anstellen, da du, du weißt schon, ja auch deine kleinen Panikattacken hast? Open Subtitles وكيف ستفعل ذلك طالما تعاني نوبات ذعر؟
    - Ja, Sir. - Und wie ist das so für dich? Open Subtitles ـ أجل، سيدي ـ وكيف يسير الأمر معك؟
    - Und wie soll ich das feststellen? Open Subtitles وكيف تتوقعون مني أن أُثبت ذلك؟
    - Der Mann lag im Sterben. - Und wie geht es ihm jetzt? Open Subtitles ــ لقد كان الرجُل يحتضر ــ و كيف حالته الآن ؟
    - Und wie sind Sie hierher gekommen? - Im Taxi. Open Subtitles و كيف أتيت الى هنا استقليت تاكسيا
    Dass sie Obama gewählt haben, - Und wie sehr sie Oprah mögen. Open Subtitles و كيف أنّه صوتّ لـ (أوباما)، و مدى حُبّه لـ (أوبرا)
    - Und wie lautete ihrer? Open Subtitles و ماذا كان إسمها ؟
    - Und wie lange leidet der Patient schon? Open Subtitles وكم مضى على المريض وهو يعاني من مرضه؟
    - Und wie man neue Körper klont? - Genau! Open Subtitles أنتم ستعرفون أيضا كيف تستنسخون أجساما جديدة بالضبط
    - Und wie viele Flure? Open Subtitles و كم عدد طوابق النُزلاء ؟
    - Und wie kommst du hin? Er holt mich ab. Open Subtitles -حسناً، إذا كيف ستصلين إلى هناك؟
    - Und wie soll das gehen? Open Subtitles كيف من المفترض ان يفعلوا ذلك؟
    - Und wie stellen wir das genau an? Open Subtitles و كيف نفعل ذلك بالضبط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus