- Wir haben alles riskiert. Das Geld gehört uns, nicht ihm. | Open Subtitles | نحن لدينا كل الفرص المال يخصنا نحن , وليس هو |
- Wir haben nur eine gewisse Klientel. - Wie viele Morde sind Voraussetzung? | Open Subtitles | نحن لدينا نوع معين من العملاء لقد قتلت ناس كثيرون ليؤهلني للوظيفه |
- Wir haben da ein kleines Problem. - Wovon reden Sie? | Open Subtitles | لدينا مشكلة في هذا المجال ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- Wir fahren weg übers Wochenende. - Wir haben ein Haus am Strand. | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون لقضاء عطلة نهاية الإسبوعِ ـ لدينا بيت على الشاطئ |
Alles brave Familienväter. - Wo ist sie? - Wir haben ein großes Problem, Chris. | Open Subtitles | تعالو جميع الاباء البريئين في المنزل اين هي لدينا مشكلة كبيرة كريس تبا |
- Wir haben einen Plan um dich hier raus zu holen. | Open Subtitles | لدينا خطة كي نخرجك من هنا خذها فقط موافق ؟ |
- Wir haben 12 Pflöcke. 12 Versuche, um einen Ursprünglichen zu töten. | Open Subtitles | لدينا 12 وتداً، أيّ 12 فرصة لقتل مصّاص دماء أصليّ واحد. |
- Wir haben keine Zeit dafür, denn ich muss dich zum Flughafen bringen, denn Mom hat dir schon ein Ticket gekauft. | Open Subtitles | اريد ان اقابله ليس لدينا في الحقيقة وقت لمقابلته لإنني سوف اخذك للمطار لإن امي اشترت بالفعل تذكرة لك |
- Wir haben noch keinen Plan, aber wenn wir dieses Amt verlieren, dann gewinnt Prometheus. | Open Subtitles | ليس لدينا خطة حتى الآن لكن إذا فقدنا هذا المنصب إذن ، بروميثيوس ينتصر |
Wir haben Kochkurse - Wir haben Räume für Kochkurse in unseren Schulen, | TED | لدينا صفوف طهي , ولدينا فصول في المدارس |
- Der Mensch ist aus Kreide gemacht. - Wir haben noch mehr. Viele mehr! | Open Subtitles | الأخ مصنوع من الطباشير لدينا آخرون , العديد منهم |
- Hier ist ein Kranker. - Wir haben keine Betten mehr. | Open Subtitles | لدي رجل مريض جدا لكن ليس لدينا أسرة خالية |
- Wir haben keine Zeit mehr. | Open Subtitles | هل تمزحين يجب أن نخرج من هنا؟ لايوجد لدينا وقت |
- Wir haben noch andere Killer. - Zur Not mache ich es. | Open Subtitles | لدينا قتلة آخرون إن لزم الأمر , سأفعلها بنفسى |
- Ich kümmere mich um alles. - Wir haben wenig Zeit. | Open Subtitles | إعتمد علي أبي - ليس لدينا كثير من الوقت - |
- Wir haben heute Chili mit... | Open Subtitles | لدينا لحم بالفلفل الحار و خبز الثوم اليوم |
- Wir haben nur 65 Rand im Dorf. | Open Subtitles | سيدي ، ليس لدينا في القرية إلا 65 رانداً |
- Wir haben Informationen über Panzer. - Was? | Open Subtitles | لقد حصلنا على معلومات بخصوص الدبابات ماذا؟ |
- Wir haben das beim ersten Mal übersehen. | Open Subtitles | ـ لقد وجدنا دليل جديد لم نره المرة الاولى |
Wenn Sie einen Skipper wollen - Wir haben einen an Bord. | Open Subtitles | إذا أنت تتحدث عن ربان، عندنا ربان على هذا المركب. |
- Wir haben auf Sie gewartet. | Open Subtitles | إننا نعرف أفضل من ذلك لقد كنا فى انتظراك |
- Wir könnten ihn bezahlen. - Wir haben 200 Dollar gesammelt. | Open Subtitles | يمكننا أن ندفع له لقد قمنا بتجميع مبلغ 200 دولار |
- Wir haben es uns verschafft, ihr nicht. | Open Subtitles | نحن كنّا قادرون على الحصول عليه بينما أنتم لا |
- Wir haben eben unser Team in der 12. verloren. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو فريقنا في الطابق الثاني عشر |
- Wir haben das erst zweimal gemacht. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد فعلنا هذا مرتين أو, وماذا فعلت به |
- Wir haben 50.000 Dollar im Hotel. | Open Subtitles | نحن نملك 50 الف دولار في الصراف الالي هناك |
- Wir haben einen Krankenwagen dabei. - Gott sei Dank. | Open Subtitles | لقد أحضرنا عربة إسعاف الحمد لله |
- Wir haben uns sehr nett unterhalten. | Open Subtitles | حسناً, ثم ماذا حدث؟ ..حسناً فقط, أنت تعلم ..أجرينا محادثة لطيفة حقاً |
- Wir haben 6 Dollar da drüben. | Open Subtitles | - حَصلنَا على ستّة دولاراتِ هنا. |
- Wir haben alles beschlagnahmt. | Open Subtitles | وكذلك تريبانك .. لقد قبضنا عليهم ـ أوه يا إلهي .. |