"abdrücken" - Traduction Allemand en Arabe

    • الزناد
        
    • بصمات
        
    • البصمات
        
    • الزنادَ
        
    • مطبوعات
        
    • لبصماتها
        
    Nicht abdrücken, der Lauf ist blockiert. Der Schuss geht hinten raus Open Subtitles لا تسحب الزناد ، لقد سدت ماسورة الإطلاق سترتد عليك
    Jeder Idiot kann abdrücken. Open Subtitles أيّ أحمق دامي يُمْكِنُ أَنْ يَسْحبَ الزناد.
    Manchmal möchte ich ihr die Pistole direkt an den Kopf setzen... und dann ganz langsam abdrücken. Open Subtitles أحيانا أقسم أنني سوف أضع هذا السلاح على رأسها وبعد ذلك بلطف من أي وقت مضى لذلك الضغط على الزناد
    - Die Abdrücke aus dem Hotelzimmer stimmen mit den abdrücken im Haus der toten Frau überein. Open Subtitles البصمات التي وُجدت بغرفة الفندق تُطابق بصمات السيّدة المتوفاة
    - Cool. Während wir sprechen, lässt das Programm einen Filter durch eine Datenbank, gefüllt mit Millionen von abdrücken, laufen. Open Subtitles وبينما نحن نتحدث، البرنامج يبحث داخل قاعدة بيانات للملايين من البصمات.
    Wenn Sie schießen müssen, niedrig zielen und abdrücken. Open Subtitles ان اضطررتم إلى إطلاق النار فابقوا منخفضين و اضغطوا على الزناد
    Jane, wenn du mich nicht liebst, kannst du auch abdrücken, denn ohne dich möchte ich sowieso nicht leben. Open Subtitles جين ، إسمعينى جين ، إذا كنت لا تحبينى فالأفضل أن تضغطى الزناد لأنه بدونك لن أريد العيش على أية حال
    Aber wenn du mich aufhalten willst, wirst du abdrücken müssen. Open Subtitles توقفنى ان تريد كنت اذا لكن الزناد على تضغط ان عليك
    - Hier zurückziehen und abdrücken. Das ist alles! Open Subtitles قاضيني فقط لسحب هنا و اضغط الزناد هذا كل شيئ
    Aber wenn Sie abdrücken, werden Sie es nie wissen, oder? Open Subtitles لكنك لن تعرف أبداً إذا كنت ستضغط الزناد, أليس كذلك؟
    Wenn du's nicht kannst, dann kannst du gleich abdrücken. Open Subtitles جيدا، ثم قد تذهب أيضا إلى الأمام والضغط على الزناد.
    Du hast Angst, du könntest vielleicht nicht abdrücken. Open Subtitles انتي خائفة انه ربما لن تستطيعي ضغط الزناد.
    Ich möchte ihr weh tun, ihr meine Pistole an den Kopf halten und gemächlich abdrücken. Open Subtitles ان اضع المسدس على راسها, ثم اجذب الزناد ببطء واطلقه عليها
    Ich hätte ihm auch die Waffe an den Kopf halten und abdrücken können. Open Subtitles كأنني قد وضعت السلاح مقابل رأسه وضغطت الزناد بنفسي
    Ich musste nur abdrücken und drauf warten, dass Sie den Mann anrufen, der die Jobs erledigt, die sonst keiner will. Open Subtitles كل ما كان علي فعله هو الضغط على الزناد و انتظركا لكي تتصلا بالرجل الذي يقوم بالأعمال التي لا يقوم بها غيره
    Es sind 3 Sätze von abdrücken auf dem Tortenmesser. Open Subtitles إذاً هناك ثلاث مجموعات بصمات على سكينة الكيك هذه
    Beginnen Sie mit den abdrücken und... dann sehen Sie mal, ob Sie noch etwas finden. Open Subtitles افحصي بصمات الأصابع أولًا، ثم سنرى إن كان هناك شئ آخر يمكن استخلاصه
    Wir fanden eine Waffe mit den abdrücken deines Vaters darauf. Open Subtitles لقد وجدوا المسدس ، بصمات والدك عليه
    Dann aber die Mordwaffe mit den abdrücken in meinem eigenen Schrank verstecke? Open Subtitles ثم اقوم بإخفاء مسدس الجريمة وعليه البصمات في دولابي
    Einfach an den Kopf halten und abdrücken. Open Subtitles ضِعْ المسدس باتجاه رأسكِ واَسْحبُ الزنادَ
    Und wir bekamen ein sauberes Set an abdrücken, die zu Ihrem Verdächtigen passen, Open Subtitles وكنا قادرين على رفع مجموعة نظيفة من مطبوعات
    Keine Übereinstimmung bei ihren abdrücken. Open Subtitles لا مطابقة لبصماتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus