Aber wir kennen jemanden, der es weiß. | Open Subtitles | لكننا نعرف أحداً ما في الداخل يمكنه إرشادنا إليها |
Ich bitte dich nicht um besondere Gefallen. Aber wir kennen uns eine lange Zeit. | Open Subtitles | أنا لا أطلب أي خدمات خاصة و لكننا نعرف بعضنا لوقت طويل |
Es gibt wohl keinen Menschen, den ich mehr hasse, Aber wir kennen uns immerhin etwa 10 Jahre. | Open Subtitles | أعني، إنك على الأرجح أكثر شخص أكرهه في العالم لكننا نعرف بعضنا منذ حوالي 9 أو 10 سنوات بالفعل |
Aber wir kennen seine Absichten. Er verfügt noch immer über den Moment. | Open Subtitles | ولكننا نعرف نيته وهو مازال يحتفظ بلحظته |
Aber wir kennen uns seit der 7. Klasse. - Aha. | Open Subtitles | ولكننا نعرف بعضنا منذ المرحلة المتوسطة |
Das ist schlimm, Aber wir kennen Gottes Plan nicht. | Open Subtitles | هذا أمر رهيب لكننا لا نعرف ما يقدره لنا الرب |
Nein. Aber wir kennen Sie sozusagen. | Open Subtitles | لا ، لا تعرفيننا لكننا نعرفك بطريقة ما |
Persönlich glaube ich, dass es eher Wissen ist. Aber wir kennen die Wahrheit. | Open Subtitles | شخصياً ، أعتقد أن الأمر يتعلق أكثر بالمعرفة لكننا نعلم الحقيقة |
Ist alles schwer zu verdauen, Aber wir kennen uns. | Open Subtitles | من الصعب تقبل ذلك لكننا نعرف بعضنا |
Aber wir kennen uns schon Jahre, nicht wahr, Linda? | Open Subtitles | لكننا نعرف بعضنا البعض لسنين، أليس كذلك (ليندا)؟ |
Aber wir kennen jemanden, der sich damit auskennt. | Open Subtitles | لكننا نعرف شخصاً يعرف |
Wir sind zwar in Yorkshire, Aber wir kennen auch das Stadtleben. | Open Subtitles | قد نكون من (يوركشاير) لكننا نعرف قليلا عن الحياة في المدينة. |
Aber wir kennen die Wahrheit. | Open Subtitles | لكننا نعرف الحقيقة. |
Aber wir kennen uns gut. | Open Subtitles | لكننا نعرف بعضنا الآخر جيداً. |
Aber wir kennen Mom und wir müssen ihr vertrauen. | Open Subtitles | لكننا نعرف أُمي ونحن نثق بها. |
Aber wir kennen die Wahrheit. | Open Subtitles | ولكننا نعرف الحقيقه |
Aber wir kennen so wenig, Dan. | Open Subtitles | ولكننا نعرف القليل, دان |
Aber wir kennen Charlie Siringo, und er ist nicht zu so etwas fähig. | Open Subtitles | ولكننا نعرف (تشارلز سرنجو) |
Aber wir kennen keinen anderen unbewohnten Planeten wie Hak'tyl. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف كوكب آخر محمي مثل (هاكتيل) |
Aber wir kennen Sie. | Open Subtitles | لكننا نعرفك |
Wir wissen nicht, "wer" es ist, Aber wir kennen das "wo" und "wann". | Open Subtitles | لسنا نعلم هويته، لكننا نعلم أين سيكون ومتى. |