"abgeschlossen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أغلقت
        
    • مغلق
        
    • مغلقة
        
    • مقفل
        
    • إكتمل
        
    • أكتمل
        
    • أقفلت
        
    • إنتهت
        
    • مغلقاً
        
    • اكتملت
        
    • إكتملت
        
    • إغلاق
        
    • مُغلق
        
    • تغلق
        
    • تأمين
        
    Was uns betrifft, ist der Fall jetzt abgeschlossen. Open Subtitles ديفيد بقدر تعلق الأمر بنا القضية قد أغلقت الآن
    Die Tür ist abgeschlossen. Ich möchte nicht von den Stewards gestört werden. Open Subtitles الباب مغلق, لا أود أن يزعجني أحد المنظفين
    über die Hälfte der Zimmer bleibt ständig abgeschlossen. Open Subtitles مع ذلك نِصْف،الغُرَف فارغة الآن مغلقة وفارغة.
    Wir benutzen es als Vorratskammer, aber es ist immer, Tag und Nacht, abgeschlossen, kaum einer kommt jemals hierher. Open Subtitles نستخدمه كمستودع ولكنه مقفل دوماً خلال النهار، وعند الليل، تقريباً، لا يأتي أحد إلى هنا مطلقاً
    Mein sehr geehrten Damen und Herren, Ihnen ist, glaube ich, allen bekannt, dass die Eisenbahnarbeiten am Haltepunkt Hanbury abgeschlossen sind. Open Subtitles سيداتي و سادتي جميعكم كما أظن على علم أن عمل سكة القطار في هانبيري قد إكتمل
    Außer-Bord-Aktivität fast abgeschlossen. Open Subtitles الباقى من الوقت قد أكتمل تقريباً كابتن
    Ich habe es abgeschlossen wie immer. Open Subtitles لقد سبق وأخبرت الدكتورة بأننى أغلقت الحوض كما أفعل كل ليلة
    Der Fall ist abgeschlossen. Haltet die Festung, Männer. Ich such mal das Klo. Open Subtitles هذه القضية أغلقت, إيلى دافعوا عن الحصن يا أولاد, أنا ذاهب إلى حمام الرجال
    Wissen Sie, an dem Tag an der Brücke war für mich alles abgeschlossen. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني أغلقت التحقيق فيما حدث عند الجسر
    Das ist der einzige Eingang. Die Hintertür ist abgeschlossen. Open Subtitles ان هذا هو المدخل الوحيد ان الباب في الخلف مغلق
    Hermetisch abgeschlossen, insektenbeständig, konstante Luftfeuchtigkeit. Open Subtitles مغلق بإحكام ، ومبعد عن الحشرات والرطوبة ثابتة
    JB's Büro ist noch 'n Stück weiter, aber ab hier ist normalerweise abgeschlossen! Open Subtitles إن مكتب جي بي في نهاية الممر وعلى الأرجح أنه مغلق
    - Gott! Sie ist von außen abgeschlossen! - Was zum Teufel ist hier los? Open Subtitles ياالهي انها مغلقة من الخارج ما الذي يحدث بالضبط؟
    Hinten ist auch abgeschlossen. Open Subtitles الباب الخلفي مقفل أيضاً يبدو و كأنه قفل مزدوج
    Atmosphärische Anpassung abgeschlossen! Sie können Ihre Helme jetzt abnehmen. Open Subtitles التأقُلم على الجو إكتمل, الأن منالآمنخَلعخَوذاتكم.
    Regenerationsprogramm abgeschlossen. Open Subtitles برنامج التجديد أكتمل
    Eh bien, Mademoiselle. Mir wurde gesagt, der Fall sei abgeschlossen. Open Subtitles حسنا انستى ,ولكنهم أخبرونى ان القضية أقفلت ..
    Phase eins ist abgeschlossen. Alles läuft nach Plan. Der Plan wird etwas durcheinandergeraten. Open Subtitles اسمعوا ، إنتهت المرحلة الأولى حافظوا على تركيزكم نحن ملتزمون بالجدول
    Halten Sie die Tür abgeschlossen, damit nicht noch jemand hier hineinstolpert. Open Subtitles فقط تأكد أنك تبقي ذلك الباب مغلقاً حتى لا يصادف أحد آخر هذا المكان
    Die Ermittlungen der Anklägerin werden dann abgeschlossen sein. UN وفي تلك الفترة تكون تحقيقات المدعية قد اكتملت.
    Simulation abgeschlossen. Open Subtitles إكتملت عملية المحاكاة بيلي ، ماذا لديك ؟
    Hier kommt eine kleine Planänderung: Sämtliche Ausgänge werden von innen abgeschlossen. Und zwar sofort. Open Subtitles حسناً أنا أشعر بالغضب هنا وأريد أن يتم إغلاق السوق من الداخل حالاً
    Die Haustür abgeschlossen, keine Spuren eines Einbruchs. Open Subtitles الباب الأمامي مُغلق. لا أثر على الدخول عنوة أو وجود صراع.
    Ein Fall ist nie abgeschlossen, bevor ich es sage. Open Subtitles و اقلها هى ان القضية لا تغلق الا اذا قلت انا ذلك
    Ihnen ist nicht zu trauen, deshalb habe ich eine Versicherung abgeschlossen. Open Subtitles أترى، علمت أنك لست محل ثقة لذا وضعت لنفسي تأمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus