"alle männer" - Traduction Allemand en Arabe

    • كل الرجال
        
    • كل رجل
        
    • كلّ الرجال
        
    • كل رجال
        
    • أي رجل
        
    • بكل الرجال
        
    • أي رجلٍ آخر
        
    • وكُلّ رجل أعزب
        
    • كل رجالي
        
    • كل الرجل
        
    • جميع الرجال
        
    • الرجال جميعهم
        
    In Cosmo stand ein Artikel - "Warum alle Männer Schweine sind". Open Subtitles هناك مقالة فى الكزمو .. لماذا كل الرجال متوحشون ..
    Ich hätte nie gedacht, dass ich das mal sage, aber alle Männer sind Mistkerle. Open Subtitles لم اتصور ان اكون ممن يقولون هذا، ولكن هذا صحيح. كل الرجال اوغاد.
    Das machen alle Männer. Sie lachen mich aus. Warum solltest du anders sein? Open Subtitles هذا ما يفعله كل الرجال , اضحك و لكنك لن تكون مختلفاً
    Innerhalb eines Jahres sind alle, Männer und Frauen, Open Subtitles قبل انتهاء العام الأول، جميعهم، كل رجل وامرأة
    Warum versuchst du, alle Männer zu vögeln, die unter dreißig sind? Open Subtitles لماذا يجب عليكِ محاولة العبث مع كل رجل ترينه تحت سن الثلاثين؟ لماذا؟
    Du hast selbst gesagt, alle Männer sind Raubtiere. Weißt du noch? Open Subtitles أنت من قلت أن كلّ الرجال مفترسين حسب كلام دارون؟
    Dienstag Nachmittag um zwei treffen sich alle Männer aus Texas hinter der Nordlatrine. Open Subtitles كل رجال تكساس سيتقابلو عند المرحاض الشمالى
    Alle Jungen über 15, alle Männer unter 70 in bestimmten Regionen waren jetzt praktisch Freiwild. Open Subtitles كل الصبيان فوق الـ15، كل الرجال تحت الـ70 أصبح قتلهم جائزًا في المناطق المستهدفة.
    Eines ihrer Edikte war die Regel, dass alle Männer ihr Schamhaar rasieren müssen. Open Subtitles إحدى فتاويهم كانت أنه كل الرجال يجب أن يقوموا بإزالة شعر عانتهم
    (D.B.) Wir können alle Männer streichen und die Frauen außerhalb der Altersgruppe. Open Subtitles و بالقضاء على كل الرجال و النساء خارج نطاق الفئة العمرية
    Das bedeutet, dass alle Männer über ihre Größe gelogen haben. TED ما يعنيه ذلك أن كل الرجال كذبوا عن أطوالهم.
    Und alle Männer folgten dir wie Schafe um geschert zu werden! Open Subtitles و كل الرجال الذين يلحقون بك ! كالخراف ليتم جزهم
    Wenn eine Frau alleine schläft, ist das eine Schande für alle Männer. Open Subtitles إذا نامت المرأة لوحدها، كان ذلك عار علي كل الرجال.
    Dunya denkt, dass alle Männer so sind. Open Subtitles وهي الآن تعتقد بأن كل الرجال مثل ذلك الوليف
    alle Männer, Frauen und Kinder sollen bezeugen, dass von diesem Tage an alle Britannier vereint sind in einem Ziel. Open Subtitles ليكن كل رجل و امرأة و طفل ان يكونوا شاهدين بأنه من هذا اليوم كل البريطانيين سيتوحدون من اجل قضية واحدة مشتركة
    Und als die Sonne wieder aufging, waren alle Männer, Frauen und Kinder des Dorfes tot. Open Subtitles وعندشروقالشمس, كل رجل و إمرأة و طفل كانوا في القرية
    Was uns zurück zum Punkt bringt, dass alle Männer Idioten sind. Open Subtitles وهو ما يقودنا ثانية إلى المقصد أنّ كلّ الرجال أغبياء
    Aber mir gefallen doch alle Männer, deshalb schnappe ich mir ja keinen. Open Subtitles لكنّي أرى أن كلّ الرجال وسيمين. ولهذا لا يمكنني أن أختار أحدهم.
    Sind alle Männer aus der Zukunft solche Großmäuler? Open Subtitles هل كل رجال المستقبل لهم صوت متفاخر ؟
    Ein Fluch über alle Männer, die es wagten, eine Owens zu lieben. Open Subtitles لعنة تصيب أي رجل يتجاسر ويقع بحب أمرأة من أسرتنا
    Ein guter Seemann, bis etwas kam, was ein Rätsel ist für alle Männer. Open Subtitles بحار عظيم حتى تورط مع ما يوقع بكل الرجال
    Du bist hingegen genauso ein Narr wie alle Männer. Open Subtitles أنت,في الجهة الأخرى, مغفلٌ كبير مثل أي رجلٍ آخر.
    -Wir müssen alle Zigeuner verhaften! Und alle Männer ohne Frau und Kinder! Open Subtitles اعتقلوا كُلّ غجرىّ وشحاذ ٍ وكُلّ رجل أعزب بدون زوجة وعائلة
    Würde alle Männer kosten. Open Subtitles يمكن أن أفقد كل رجالي من أجل لا شيء
    alle Männer müssen ihre Väter töten, damit sie ihren Müttern etwas antun können. Open Subtitles يجب على كل الرجل قتل أباءهم ليتمكنوا من فعل شيء لأمهاتهم
    Und alle Männer waren griechische Krieger die mit Agamemnon kämpften. TED وكان جميع الرجال محاربون اغريق يقتالون مع أجاممنون.
    alle Männer sind tot. Open Subtitles الرجال جميعهم قد ماتوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus