"alle wunden" - Traduction Allemand en Arabe

    • كل الجروح
        
    • من كل جرح يصاب
        
    • كل الجراح
        
    Was können wir tun, außer uns gegenseitig zu erinnern, dass sich gewisse Dinge nicht reparieren lassen und dass nicht alle Wunden heilen werden? TED ماذا يمكننا أن نفعل بخلاف المحاولة لتذكير بعضنا البعض أن بعض الأشياء لا يمكن اصلاحها، وليس على كل الجروح أن تشفى؟
    Ein altes Sprichwort sagt: "Die Zeit heilt alle Wunden." Open Subtitles يقولون أن الزمن يشفي كل الجروح.
    Heilt Ihr wirklich alle Wunden? Open Subtitles هل هذا صحيح يمكن شفاء كل الجروح
    Aber wenn Joffrey verletzt wird, wird sie alle Wunden erleiden, die er erleiden muss. Open Subtitles إلا أن حصل أذى لجوفري. في تلك الحالة سوف تعاني من كل جرح يصاب به,ايضًا.
    Aber wenn Joffrey verletzt wird, wird sie alle Wunden erleiden, die er erleiden muss. Open Subtitles إلا أن حصل أذى لجوفري. في تلك الحالة سوف تعاني من كل جرح يصاب به,ايضًا.
    Die Zeit heilt alle Wunden, manchmal dauert es nur etwas länger. Open Subtitles الوقت يداوي كل الجراح ولكنه أحيانا ما يحتاج لجرعة أكبر
    Es wird dir bald besser gehen. Die Zeit heilt alle Wunden. Open Subtitles ستتحسّن عن قريب فالزمن يُداوي كل الجراح
    alle Wunden heilen. Open Subtitles كل الجروح تشفى،
    Die Zeit heilt alle Wunden. Open Subtitles الوقت يشفي كل الجروح
    Naja, nicht alle Wunden. Open Subtitles حسناً ، ليس كل الجروح
    alle Wunden heilen eines Tages. Open Subtitles تُشفى كل الجروح خلال يوم
    Und Zeit heilt alle Wunden, Sam, besonders gute Zeiten. Open Subtitles (والوقت يشفي كل الجروح يا (سام وخاصة الأوقات الجميلة
    Die Zeit heilt alle Wunden. Open Subtitles يداوي الزمن كل الجراح.
    Zeit heilt alle Wunden. Open Subtitles الزمنُ يشفي كل الجراح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus