(Wortspiel) Aber wenn wir Asphalt als unser Wachstum ansehen, dann bemerken wir, dass Alles was wir tun, nur Zerstörung ist. Zerstörung des planetarischen Betriebssystems, auf dem alles fußt. | TED | لكن إذا نظرنا إلى الأسفلت كنمونا ، فإننا ندرك أن كل ما نفعله هو تدمير نظام التشغيل الأساسي لكوكب الأرض. |
Alles was wir tun, ist die Datenbank nach | Open Subtitles | كل ما نفعله هو أننا نجمع مجموعة من الأسماء |
Alles was wir tun, ist Erde rumzuschaufeln und Bäume zu pflanzen. | Open Subtitles | كل ما نفعله الأن هو حفر التراب وتقطيع الأشجار و كل هذه القذارة |
Absolut alles, was wir tun, sogar die Worte auf Papier, müssen sämtliche Erwartungen übertreffen. | Open Subtitles | كل ما نفعله كل شيء حتى الكلمات التي نضعها على الورق يجب أن تكون أعلى و تتجاوز كل التوقعات |
Weil es das erste Mal ist, ist alles, was wir tun, von Bedeutung. | Open Subtitles | ولأنه لم يسبق أن حدث. فإن كل ما نفعله من حين إلى آخر هو شيء مهم. |
Alles, was wir tun, ist eine Annäherung an Perfektion. | TED | كل ما نفعله هو تقريب من التطور. |
Alles was wir tun, basiert auf L's Anweisungen. | Open Subtitles | كل ما نفعله يستند على توجيهات إل |
Alles, was wir tun, ist nicht für heute, sondern für morgen. | Open Subtitles | كل ما نفعله ليس لنا بل لمسقبلنا. |
Es durchdringt alles, was wir tun. | TED | إنه جزء من كل ما نفعله. |
Alles, was wir tun, ist miteinander schlafen. | Open Subtitles | كل ما نفعله هو ممارسة الجنس |
Alles was wir tun, ist den Griff drehen. | Open Subtitles | كل ما نفعله هو تشغيل المقبض |
Alles, was wir tun, ist für sie. | Open Subtitles | كل ما نفعله فهو لأجلهم |