Du hast neulich gelogen, Als du gesagt hast, du hättest nichts gesehen, oder? | Open Subtitles | لقد كذبت عندما قلت بأنك لم ترى شيئًا ذاك اليوم، أليس كذلك؟ |
Heute, Als du gesagt hast, mich zu haben wär, wie neu geboren zu sein... - Ja? | Open Subtitles | أبى،أتذكر عندما قلت أنك تشعر كانى أولد من جديد |
Als du gesagt hast, dass du nur mit Packen beschäftigt sein wirst, hast du mir gar keine andere Wahl gelassen. | Open Subtitles | عندما قلت كل ما ستعمله هو حزم أمتعتك أنت لم تتركلي إختيار آخر |
- Gestern, Als du gesagt hast ich sollte Luka auf die Probe stellen, bin ich nach Hause, und habe ein bisschen Xbox gespielt. | Open Subtitles | أمس عندما قلت ان اتحدث مع لوكاس لقد ذهبت للبيت لكي ألعب بالأكس بوكس |
Hey, Als du gesagt hast, das es zwischen dir und dem Klempner wahre Liebe war, war ich der gute. | Open Subtitles | عندما قلتِ لي ان هنالك حباً حقيقياً بينكِ وبين السباك كنتُ رجلاً صالحاً |
Alles klar ... weisst du noch Als du gesagt hast, der Tag würde kommen an dem ich mit dir werde Sex haben wollen? | Open Subtitles | حسناً... أتذكرين عندما قلتِ لي أنه سيأتي يوم... أطلب منكِ فيه ممارسة الجنس معكِ؟ |
Weißt du noch, Als du gesagt hast ich soll dich anrufen, wenn das nächste Mal ein Gemälde gestohlen wird? | Open Subtitles | تذكر عندما قلت لي أن أتصل بك حول المرة القادمة اللتى سوف يسرق فيها واحدة من هذة اللوحات؟ |
Nun, das ist von letzten Montag, Als du gesagt hast das du zu einem Therapeutischen Lauf zum Strand gehst. | Open Subtitles | حسناً، بدءاً من يوم الإثنين الماضي، عندما قلت أنّك ذاهب لجولة إلى الشّاطئ. |
Hast du das ehrlich gemeint, Als du gesagt hast, dass du immer für mich da bist? | Open Subtitles | هل عنيت ماقلته عندما قلت أن ستظل دائماً لجانبي |
Als du gesagt hast, dass sie nicht zum Leben kommen, hattest du recht gehabt. | Open Subtitles | عندما قلت أنهم لا يستحقون العيش لم تكن مُخطئ |
Nein. Ich wusste, was du meinst, Als du gesagt hast, wir wären alle gleich. | Open Subtitles | لقد استوعبتُ ما أشرت إليه، عندما قلت أنّنا جميعاً نبدو متشابهين |
Weißt du noch, als du... gesagt hast, dass du Kinder willst? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت أنك تريد أطفالاً؟ |
Wann war das? Oh vielleicht da, Als du gesagt hast, du lässt es mich nicht machen. | Open Subtitles | ربما عندما قلت انك لن تدعني افعل ذلك |
Als du gesagt hast, dass du alle umbringen wirst, da dachte ich, dass du vielleicht ein bisschen übertreibst. | Open Subtitles | أتعلم، عندما قلت أنك سوف تقتلالجميع... إعتقدت أنك تبالغ |
Als du gesagt hast, unser Vater würde jeden Mittwoch Schach spielen mit, wer war das doch? | Open Subtitles | كان ذلك مضحكاً، عندما قلت أن والدنا يلعب الشطرنج كل أربعاء مع... مع من كان يلعب؟ |
Als du gesagt hast, dass du Frühstück einkaufst... danke. | Open Subtitles | عندما قلت أنك ستشتري إفطاراً |
Hey Morty, erinnerst du dich, Als du gesagt hast dass eine Waffe zu verkaufen so schlimm ist, wie den Abzug zu drücken? | Open Subtitles | مورتي)، أتتذكر عندما قلت بأن) بيعَ سلاح سيءٌ كسوء الضغطِ على الزناد؟ |
Also, Als du gesagt hast | Open Subtitles | إذًا عندما قلت |