"als ein freund" - Traduction Allemand en Arabe

    • كصديق
        
    Ich kam heute nicht als Klient hierher, sondern als ein Freund und Kollege, dessen Begabung gewisse, sich überschneidende Interessen ergibt. Open Subtitles جئت الى هنا الليلة، ليس لكونك كفيل لي، و لكن كصديق و كزميل لي. و الذي تخلق مهنته بعض المصالح المتداخلة.
    Aber ich bin heute nicht als Ihr Arzt hier, sondern als ein Freund. Open Subtitles لكني لستُ هُنا اليوم كطبيبكِ. بل أنا هُنا كصديق.
    Ich bin gerne für sie da, als ein Freund. Open Subtitles وأنا سعيد أنني أتواجد هنا من أجلها كصديق
    Sie haben mir etwas anderes versichert. Sie baten mich um Zurückhaltung. als ein Freund, sagten Sie. Open Subtitles لقد أخبرتنى عكس ذلك جعلتنى أدعمك كصديق
    Ich muss Ihnen sagen, ich bin enttäuscht, John, als ein Freund. Open Subtitles يجب ان اخبرك لقد خاب ضني يا (جون) كصديق لك
    Und ich dachte, Sie hätten diese Hilfe als ein Freund angeboten. Open Subtitles و إعتقدت بأنك عرضت المساعدة كصديق
    Ich spreche zu dir, als ein Freund. Open Subtitles انا احدثك كصديق
    Ich bitte Sie als ein Freund. Open Subtitles أطلب منك ذلك كصديق.
    Und er nutzt Frauen aus, also als ein Freund... Open Subtitles ويستغل النساء لذا كصديق 000
    Also sind Sie als ein Freund hier. Open Subtitles اذن انت هنا كصديق.
    als ein Freund... rate ich Ihnen, das G-Virus zu vergessen. Open Subtitles كصديق... إنتبه لنصيحتي وإنسى أمر الـ(جي)
    als ein Freund. Open Subtitles حسنا ؟ كصديق
    als ein Freund. Open Subtitles كصديق
    Ich bin als ein Freund hier. Open Subtitles أنا هنا كصديق
    als ein Freund, der die Straße kennt. Open Subtitles لكن كصديق .
    als ein Freund... Open Subtitles كصديق...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus