"als erwartet" - Traduction Allemand en Arabe

    • مما توقعت
        
    • من المتوقع
        
    • مما كان متوقعا
        
    • مما توقعنا
        
    • مما كنا نتوقع
        
    • مما اعتقدت
        
    • مما توقعته
        
    • مما توقع
        
    • مما توقّعت
        
    • مما كنت اتوقع
        
    • مما نتوقع
        
    • ممّا توقّعت
        
    • كان متوقعاً
        
    Die Bildqualität ist besser als erwartet. Open Subtitles الصوت ليس جيد جدا لكن نوعية الصورة أفضل مما توقعت
    Die Jugendherbergen sind im Schnitt teurer, als erwartet. Open Subtitles والتكلفة المتوسة فقط أكثر قليلاً مما توقعت,
    Der Doktor sagt, sie erholt sich schneller als erwartet. Open Subtitles يقول الأطباء بأنها تتعافى بأسرع من المتوقع.
    Falls ich früher als erwartet Berlin verlassen muss. Open Subtitles في حال حصول وظيفة لي من برلين في وقت أقرب مما كان متوقعا.
    Die Sturmfront zieht schneller auf als erwartet, also beeil dich. Open Subtitles ‎ ما قبل العاصفة قادم أسرع مما توقعنا حري بك أن تعود
    Aber wir lernen aus unserer Erfahrung, dass dieser Ansatz sehr viel teurer ist als erwartet. TED ولكن ما تعلمناه من تجربتنا هو أن هذا الأسلوب أكثر تكلفة مما كنا نتوقع.
    Doch sie waren kränker als erwartet. Open Subtitles إلّا أن الذين أرْسِلوا إلي كانوا مرضى أكثر مما اعتقدت.
    Okay- Das ist weniger als erhofft und mehr als erwartet. Open Subtitles حسناً إنه أقل مما تمنيته واكثر مما توقعته
    Ja, das dauert länger als erwartet. Open Subtitles نعم، مشكلة شبكة العنكبوت أخذت وقتاً أكثر مما توقعت.
    Also alles in allem, (HUSTET) lief es besser als erwartet. Open Subtitles الأن، طالما كل الأمور تم حسمها هذا سار أفضل مما توقعت
    Aber es waren viel mehr da als erwartet. Open Subtitles لكن كان هناك اشخاص كثيرون اكثر مما توقعت
    Ich habe die Zutaten hinzugefügt. Es ist stärker als erwartet. Open Subtitles لقد قمت بإضافة المكونات لكنها أقوى مما توقعت
    Eigentlich bin ich von der Fahrt müder als erwartet. Open Subtitles في الواقع، أنا متعب كثيرًا من الطريق أكثر مما توقعت.
    Wir fanden heraus, dass sich die Zeichen der Konstellation schneller bewegen als erwartet. Open Subtitles لقد وجدنا أن الاشارات للمحازاة تتحرك أسرع من المتوقع
    Wenn das seine Art ist zu verlieren, müsst Ihr unseren Notfallplan wohl eher einsetzen, als erwartet. Open Subtitles , إذا كان ذلك هو طريق الخسارة . أذن يجب أن تستخدم خطتك البديلة من المتوقع
    Ich würde sagen, das Abfragesystem des Stuhls hat besser funktioniert als erwartet, und ich habe eine Menge erwartet. Open Subtitles أود القول أن نظام كرسي الأسترجاع ادآءه أفضل من المتوقع وأنا اتوقع الكثير
    62. stellt mit Besorgnis fest, dass die mehrsprachige Entwicklung und Bereicherung der Internetseite der Vereinten Nationen unter anderem auf Grund fehlender Ressourcen langsamer als erwartet vor sich geht; UN 62 - تلاحظ مع القلق أن تطوير وإثراء موقع الأمم المتحدة على الإنترنت بلغات متعددة يتم بوتيرة أبطأ مما كان متوقعا بسبب عدد من العوامل من بينها نقص الموارد؛
    Sagen Sie, er war länger beim Arzt als erwartet, sie kann ihn morgen früh am Set sprechen. Open Subtitles أخبريها أنه مكث عند الطبيب لمدة أكثر مما توقعنا ويمكنها أن تراه غداً صباحاً في موقع التصوير
    Diese Ozeanbewohner sind an andere Größenverhältnise gewonht; sie verständigen sich über viel größere Entfernungen, als erwartet. TED لانها حيوانات تقطن المحيطات .. وهي حيوانات كبيرة لذا توجب عليها التواصل على المدى البعيد وهو اكثر مما كنا نتوقع
    Es vibriert stärker als erwartet. Open Subtitles الاهتزاز فيها أقوى مما اعتقدت.
    Das läuft ja besser als erwartet. Open Subtitles هذا سار أفضل مما توقعته
    Dieses Rennen ist knapper als erwartet und Kane verliert an Unterstützung. Open Subtitles هذا السباق أكثر ضيقاً مما توقع الجميع الواضح أن العجوز " كين " يحمل معه دعم الحزب الحاكم
    Es war sehr lecker. Obwohl es etwas bitterer als erwartet war. Open Subtitles إنّه لذيذ جدًّا، أطيب بكثير مما توقّعت.
    Sie sind besser als erwartet gewachsen. Ich habe jetzt 400 gesunde Kartoffelpflanzen. Open Subtitles لقد نمت افضل مما كنت اتوقع لدي الآن اربعمائة زرعة بطاطس في تمام الصحة
    Die Schwefel-Konzentration zeigt, dass die thermischen Schlote näher sind, als erwartet. Open Subtitles ... تركيز الكبريت يظهر أن الشقوق الحرارية أقرب ... مما نتوقع
    Es hat sich herausgestellt, dass... er ein wenig schwieriger zu finden ist, als erwartet. Open Subtitles أثبت أنه... يمثّل صعوبة في إيجاده أكثر ممّا توقّعت
    Ladys und Gentlemen, der Sturm hat sich schneller als erwartet entwickelt. Open Subtitles سيداتي وسادتي، هذه العاصفة سوف تصل أسرع بقليل مما كان متوقعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus