Informationen über den Mann, der mich als Geisel genommen hat. | Open Subtitles | معلومات حول هذه المدان الهارب الذي أخذني رهينة. |
Wir sollten uns auf keinen Fall einmischen, nachdem sie als Geisel genommen worden sind. | Open Subtitles | أمرتنا بعدم التدخل تحت أي ظرف حين أتوا وأخذوك رهينة |
Ich selbst wurde von Robert Aske als Geisel genommen... und in Ketten gelegt. | Open Subtitles | أنا شخصيا كنت رهينة عند روبرت آسك ومبتليا مقيدا لديه |
Die Amerikaner sind auf russischen Boden gekommen und haben mich als Geisel genommen. | Open Subtitles | الأمريكيون دخلوا أرض روسية ويحتجزوننى كرهينة |
Meine Frau wurde als Geisel genommen. | Open Subtitles | زوجتى محتجزة كرهينة مقابل فدية |
Er hat seine Pflegeeltern erschossen und ein Nachbarmädchen als Geisel genommen. | Open Subtitles | قام بقتل مربيينه .واخذ فتاة كرهينه |
Er hat mein gesamtes Polizeirevier als Geisel genommen. Was denken Sie? | Open Subtitles | لقد أصبح كامل قسم الشرطة الخاص بي رهينة له، ماذا تعتقدين؟ |
Ein paar Typen haben mich als Geisel genommen... | Open Subtitles | تمّ احتجازي رهينة بواسطة مجموعة من الرجال... |
Ihr habt drei ihrer Leute getötet und einen als Geisel genommen. | Open Subtitles | لقد قتلت ثلاثة وأخذت أحدهم رهينة |
Einer von uns wurde während der Flucht als Geisel genommen. | Open Subtitles | لا.أحد منا قد أخذ رهينة خلال الهروب |
Dann wurde sie bei dem Putsch als Geisel genommen. | Open Subtitles | ثم كانت رهينة في الانقلاب العسكري هناك |
Ka Kui hat Li als Geisel genommen. | Open Subtitles | شان ، احتجـز الرئيس رهينة |
Nina Myers hat Jack als Geisel genommen. | Open Subtitles | -ماذا ؟ -اخذت نينا مايرز جاك رهينة |
Almeida wurde möglicherweise als Geisel genommen. | Open Subtitles | (كاسل) مصاب و(ألميدا) مفقود أكرر، (ألميدا) مفقود وربما رهينة |
Er ist derjenige, der Menschen kontrolliert und er hat Peter als Geisel genommen. | Open Subtitles | إنّه من يتحكّم بالناس، وأخذ (بيتر) رهينة. |
-ich bin Amerikaner und arbeite im Irak. Ich wurde als Geisel genommen und muss sofortjemanden sprechen. | Open Subtitles | أنا مواطن أمريكيّ، أعمل في (العراق) وتمّ أخذي رهينة |
Ich weiß, was das für ein Gefühl ist, als Geisel genommen zu werden. | Open Subtitles | أنا أعرف ماهو الشعور في وضعك كرهينة |
Ich weiß, was das für ein Gefühl ist, als Geisel genommen zu werden. | Open Subtitles | أنا أعرف ماهو الشعور في وضعك كرهينة |
Du erinnerst dich nicht daran, dass du deinen Vater als Geisel genommen hast? | Open Subtitles | ألا تذكر إنكَ أخذتَ أباكَ كرهينة ؟ |
Eine Frau wurde als Geisel genommen. | Open Subtitles | في ستراتفورد عن إمرأة أحتجزت كرهينة |
Dass ich als Geisel genommen werde. | Open Subtitles | في حال تم اختطافي واتخذت كرهينة |
Haben sie dich als Geisel genommen? | Open Subtitles | هل أخذوك كرهينه ؟ |