"als sei nichts" - Traduction Allemand en Arabe

    • وكأن شيئاً لم
        
    • وكأن شيئا لم
        
    • كأن شيء لم
        
    Später habe ich versucht, so zu tun, als sei nichts passiert. Open Subtitles في وقت لاحق , حاولت أن أتصرف وكأن شيئاً لم يحدث
    Die Menschen behielten sie für sich. Und sie lebten so weiter, als sei nichts geschehen. Open Subtitles الجميع خبئوا قصصهم في قلوبهم و إستمروا بالعيش وكأن شيئاً لم يحدث
    Sie nehmen mich auseinander, rechtfertigen das... und tanzen dann wieder hier an, als sei nichts vorgefallen. Open Subtitles قمت بتمزيقي قمت بتبرير ذلك ومن ثم تأتي الى هنا وكأن شيئاً لم يحدث
    Du musst so tun, als sei nichts passiert. Open Subtitles أنصت إليّ، يجب أن تتصرّف وكأن شيئا لم يكن.
    Jemanden niedermachen und am nächsten Tag wieder kommen... und so tun, als sei nichts gewesen. Open Subtitles هذا ما تفعلونه ، تدمّرون شخص ما ثم تعودون إليه في اليوم الموالي وكأن شيئا لم يكن
    Als nach den Feiertagen die Schule begann, ignorierte Rikako mich und tat, als sei nichts gewesen. Open Subtitles بعد عطلة الربيع ان ريكاكو ..كانت تجاهلني و كأن شيء لم يحدث..
    Als ich mal ein Blind Date hatte, fiel dem Typen sein Toupet in die Suppe und er hat einfach weiter gegessen, als sei nichts passiert. Open Subtitles مرّه عندما كنت في موعد اعمىَ و هذا الرجل , خصلة من شعره سقطت على الشوربة و بعد ذلك واصل الأكل و كأن شيء لم يحدث
    Und als ich ihn am nächsten Tag sehe tut er so, als sei nichts passiert. Open Subtitles لقد أطلق النار على رأسه و من ثم جاء للعمل في اليوم التالي وكأن شيئاً لم يحدث و من ثم جاء للعمل في اليوم التالي وكأن شيئاً لم يحدث
    Als wir an diesem Nachmittag zu Meredith zum Tee gingen, tat sie so, als sei nichts passiert. Open Subtitles (عندما ذهبنا ألى (ميريدث لتناول الشاى هذا المساء تصرفت وكأن شيئاً لم يحدث
    Du willst also zu Serena zurück, als sei nichts geschehen, und mich ganz alleine lassen? Open Subtitles إذن ستذهبين إلى (سيرينا)وكأن شيئاً لم يحدث وتتركني لوحدي؟
    Das Becken ist sauber, als sei nichts geschehen. Open Subtitles الحوض نظيف وكأن شيئاً لم يكن
    als sei nichts passiert. Open Subtitles وكأن شيئاً لم يكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus