Um mal eine Größenordnung zu nennen: Die Writers Guild of America registriert pro Jahr ca. 50 000 neue Werke, die meisten davon sind Drehbücher. | TED | قاعدة جيدة من الإبهام هي أن نقابة الكتاب في أمريكا يسجل حوالي 50,000 قطعة جديدة من المواد كل عام ومعظمهم نص سينمائي |
Wir hatten letztes Jahr ein Team von Fellows in Boston im Zuge das "Code for America" Programms. | TED | كان لدينا فريق من الزملاء في بوسطن السنة الماضية عن طريق برنامج: البرمجة لأجل أمريكا. |
Bei "Free America" haben wir eine Hör- und Lernreise gemacht. | TED | في حملة أمريكا الحرة، قمنا بجولات استماع وتعلّم. |
Und für die Wahl zur "Miss Deaf America" fuhr ich sogar bis nach Nashville, Tennessee, wo sich die Menschen über die undeutliche Zeichensprache der Südstaatler beschwerten. | TED | حتى أنني ذهبت إلى مسابقة ملكة جمال أميركا للصمّ في ولاية تينيسي حيث تذمّر الحضور من ذلك الغناء الجنوبي. |
Ich denke, ich werde einfach weitermachen und ihn abstechen. Mid America Novelties, wie kann ich Ihnen helfen? | Open Subtitles | أعتقد أنني سأذهب و أطعنه منتصف أميركا للطرائف هل لي بخدمتك ؟ |
Aber meistens gehe ich nach Hause, und sehe America's Next Top Model. | Open Subtitles | لكن غالبا ما أذهب إلى منزلي وأشاهد ملكة جمال امريكا الجديدة |
Im Namen des CIA, willkommen in America. | Open Subtitles | نيابةً عَنْ وكالة المخابرات المركزيةِ، مرحباً بكم في أمريكا. |
Großartig, wenn du dich wie die Miss America fühlst. | Open Subtitles | عظيم. نفسه نفسك تريد تكون ملكة جمال أمريكا. |
Ich bin Projektleiterin bei der Pan America international Investment Group. | Open Subtitles | مدير المشروع في عموم أمريكا المجموعة الدولية للاستثمار. |
Sein Gegner kommt aus Kalifornien, USA, und verkörpert Pan America international, | Open Subtitles | آخر واحد هو من ولاية كاليفورنيا , أمريكا , السيد تشيان |
Wer sich mit Lederkapuze selbst auspeitschen will, soll zur Bank of America. | Open Subtitles | إذا أردتَ إرتـداء الجلـد الأٍسـود وتغطي خلفيتُكَ, توظّف في مصرف "أمريكا" |
Ich sah euren Auftritt in der Mall of America vor drei Jahren. | Open Subtitles | لقد رأيتكم تؤدون مول أمريكا منذ ثلاثة سنين |
- Ich muss rangehen. - Sie sind wohl von der Bank of America. | Open Subtitles | يجب أن أجيب على ذلك - لابد إنك من بنك أمريكا - |
Corporal America ist hier, um uns vor den Turbanen zu retten. | Open Subtitles | الرقيب أمريكا أتى لينقذنا من ذوي العمامه |
Hallo, Captain America. Ich kämpfe für mein Land. | Open Subtitles | مرحباً، يا كابتن أمريكا أنا أقاتل من أجل بلادِي |
Dann war Halbzeitpause. "America the Beautiful" war vorgesehen. | Open Subtitles | يفترض ان الفرقة الموسيقية تشغل أمريكا الجميلة |
Danke, Manmeet. Mid America Novelites, hier spricht Todd. | Open Subtitles | لقد حسنت عربته شكراً لك مانميت منتصف أميركا للطرائف , هنا تود |
Was haben wir hier, einen Bücherclub oder einen Miss America Schönheitswettbewerb? | Open Subtitles | ما هذا ناد للقراءة او منافسة ملكة جمال أميركا |
Mid America Novelties, wie kann ich Ihnen helfen? | Open Subtitles | منتصف أميركا للطرائف هل لي بخدمتك ؟ |
Wir wissen, das war kein anderer als Captain America | Open Subtitles | نعلم أنّ أحداً لم يفعل عدا، "قائد أميركا." |
I like to be in America Okay by me in America | Open Subtitles | â™ھ أفضل أن أكون في امريكااâ™ھ â™ھ أدخليني امريكا â™ھ |
Radio Corporation of America, Halbleiter und Materialabteilung. | Open Subtitles | شركة الراديو الأمريكية, أشباه موَصّلات و قسم المواد |