"amerika" - Traduction Allemand en Arabe

    • أمريكا
        
    • أميركا
        
    • الولايات
        
    • أميريكا
        
    • امريكا
        
    • اميركا
        
    • بأمريكا
        
    • الأمريكان
        
    • الأميركي
        
    • الأميركية
        
    • وأميركا
        
    • الأمريكي
        
    • أمريكي
        
    • الأميركيين
        
    • أمريكية
        
    Rätsel Nummer eins: Wie schafft man Jobs in Amerika in einer globalen Wirtschaft? TED المعضلة الأولى: كيف توفّر وظائف عمل في أمريكا تحت ظل اقتصاد عالمي؟
    In der Tat war ich mir gar keiner Probleme in Amerika bewusst. TED في الواقع، أنا لم أكن على علم بأي مشاكل في أمريكا.
    CA: Und machen dieselben Entscheidungen Amerika potenziell verwundbar für Cyberangriffe von anderer Seite? TED كريس: وهل هذه القرارات تحتمل تعريض أمريكا للهجمات السيبرانية من مصادر أخرى
    Die Sache ist also, dass diese Art der Vorstellung chinesisch-amerikanischen Essens nicht nur in Amerika existiert. TED فلذلك ، فكرة هذا النوع من الأطباق الصينية الأمريكية لا وجود لها إلا في أميركا.
    Man könnte fragen, nun, wer hat in Amerika die Zeit dafür? TED ربما تسأل، حسناً، هنا في أمريكا من لديه الوقت لهذا؟
    Deshalb war Amerika in der Mitte des 20. Jahrhunderts wirklich überparteilich. TED كان لدى أمريكا في منتصف القرن العشرين ثنائية الحزبين حقًا.
    Honigbienen sind in Amerika nicht heimisch. Sie wurden über die Siedler eingeführt. TED نحل العسل ليست أصلية في أمريكا ، بل أدخلت مع المستعمرين.
    Und letztendlich, ist es die Freiheit die Amerika repräsentiert, nicht nur für mich, als Immigrant, sondern für alle in der Welt. TED وأخيرا ، انها الحرية التي تمثل أمريكا ، ليس فقط بالنسبة لي ، كمهاجر ، ولكن للجميع في العالم.
    Ich war Teil einer Gruppe in Amerika, die viele Anhänger hatte, was mir viel Sicherheit gab. TED كنت أخيرًا جزءًا من جماعة في أمريكا بها الكثير من الأعضاء وكان ذلك أمرًا مطمئنًا.
    genauso wie schwarze Menschen in Amerika immer noch als kriminell angesehen werden. TED كمثل الناس السود في أمريكا حيث ما زال يُنظر إليهم كمجرمين.
    Sicher gibt es in ganz Amerika keinen Empathikalisten, der so charmant ist wie Sie. Open Subtitles أنا متأكّد بأنّ في أمريكا كافّةً لا يوجد متخصّص في التعاطفيّة، يُضاهي سحركِ.
    Und bald heben in ganz Amerika die Leute Stühle hoch und stellen sie wieder hin. Open Subtitles قريبا في جميع أنحاء أمريكا الناس ستزيل كراسيها من على الجدران وتضعهم على الأرض
    Meine Schwester Kim hatte in Amerika einen Freund von Steve geheiratet. Open Subtitles اختي كيم اتت الى أمريكا وتزوجت باحدى اصدقاء ستيف بالبحرية
    Er war zu lange in Amerika. Er hat zu viele schlechte Gewohnheiten angenommen. Open Subtitles لقد كان يعيش لمدة طويلة في أمريكا و اكتسب عادات سيئة كثيرة
    Sie wissen, dass sie mit Ihnen nach Amerika gehen wollte. Also warum? Open Subtitles وانت تعرف أنها تريد السفر معك الى أمريكا ,أذن لماذا ؟
    Er wird mir mir reden. Ich bin der Mann, der Amerika informiert. Open Subtitles أعتقد انه سيتكلم معي انا رجل الأخبار الذي تثق به أمريكا
    Sie waren als Kind an seiner Seite, als er Amerika erschuf. Open Subtitles لقد كنتَ طفلاً إلى جانبه عندما ساعد في إختراع أميركا
    Er war wohl schon fünfzigmal zwischen Europa und Amerika hin- und hergefahren. Open Subtitles وكان قد اجتاز المحيط الاطلطنى ذهاباً وإياب من أميركا إلى اوروبا
    Sie glauben das ist was Amerika auf dem Podium sehen will? Open Subtitles تعتقد ذلك ما الذي تريد رؤيتهُ أميركا فوق تلك المنصةِ؟
    Ich wurde neulich, wie Emeka erwähnte, in Amerika zum Präsidenten der Südafrikanischen Handelskammer gewählt. TED أنا انتخبت مؤخرا، كما ذكرت لايميكا، كرئيس لغرفة التجارة الأفريقية في الولايات المتحدة.
    Wenn Sie heute mit jemandem in Amerika über sexuelle Aktivitäten sprechen, werden Sie schnell herausfinden, dass Sie nicht nur über Sex sprechen. TED لو تكلمتَ اليوم مع شخص في أميريكا عن النشاط الجنسي, ستكتشف قريباً أنك لم تعد تتحدث فقط عن النشاط الجنسي.
    Ich will kein neues Vietnam erleben. Ich will nicht, dass Amerika wieder miese Kritiken bekommt. Open Subtitles لا اريد ان اري فيتنام اخري, لا اريد ان تتورط امريكا في تهمة جنائية
    Warum zum Teufel haben wir denn eine Volkszählung in Amerika im Jahr 2010? TED لماذا بحقكم في اميركا سنقوم بتعداد سكاني في 2010
    Damals forderte er die Muslime auf, am demo- kratischen Prozess in Amerika teilzunehmen. Open Subtitles في ذلك الوقت، كان يطلب من المسلمين المشاركة في العملية الديموقراطية بأمريكا.
    Von Amerika unterstützte Mordkommandos fasst unsere Regierung nicht mit Samthandschuhen an. Open Subtitles حكومتنا لا تأخذ بعطف تام فرقة الموت المدعومة من الأمريكان
    Die Menschen in Amerika unterstützten Kennedy gegenüber den Kriegstreibern nachdrücklich – und auch zurecht. Doch drei Monate nach Unterzeichnung des Abkommens fiel JFK einem Attentat zum Opfer. News-Commentary وسارع الشعب الأميركي بقوة ــ وعن حق ــ إلى دعم جهود كينيدي ضد دعاة الحرب. ولكن بعد ثلاثة أشهر من توقيع المعاهدة، اغتيل جون كينيدي.
    Es gibt in unserem schönen Amerika keine bessere Art, den Samstag zu verbringen. Open Subtitles لا يوجد طريقة أفضل من هذه لقضاء السبت، إنها تجربتنا الأميركية الرائعة
    Doch was passierte? -- Es war die industrielle Revolution, in der urplötzlich Europa und Amerika die beherrschende Stellung in der Welt einnahmen. TED ما الذي حدث؟ الثورة الصناعية، والتي تعني أنه وفجأة، أوروبا وأميركا أصبحتا مركز العالم المهيمن.
    Wenn Geld kein Problem ist, sollten wir Colt aus Amerika rufen. Open Subtitles ,المال ليس بالمشكلة ولكني أقترح أن نستدعي الأمريكي بوب كولت
    Diese neue Fragenreihe ist: Was heißt es, genau jetzt, ein Afro-Amerikaner in Amerika zu sein? TED هذه مجموعة جديدة من الأسئلة هي : ماذا يعني ، الآن ، أن تكون أمريكي من أصل أفريقي في أمريكا؟
    Unmittelbar im Anschluss an den 11. September kam es überall auf der Welt zu spontanen Sympathiebekundungen gegenüber Amerika. Diese sind weit verbreiteter Verbitterung gewichen. News-Commentary في أعقاب هجمات الحادي عشر من سبتمبر، انهمر التعاطف العفوي تجاه أميركا من كل أرجاء العالم. فقد تسببت تلك الهجمات في استياء عالمي واسع النطاق. أما الآن فقد أصبحت أعداد هؤلاء المستعدين للتضحية بأرواحهم في سبيل قتل الأميركيين أكثر مما كانت في الحادي عشر من سبتمبر.
    Meine Maschine: hergestellt in Amerika, selbstbewusst, elegant. TED أداتي: أمريكية الصنع، تدل على الثقة، سلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus