"an alles" - Traduction Allemand en Arabe

    • في كل شيء
        
    • أتذكر كل شيء
        
    • في كل شئ
        
    • فى كل شئ
        
    • في كلّ شيء
        
    Denken Sie einmal an alles, was Sie besitzen. Wenn Sie weggehen, was halten Sie dann für wichtig zum Mitnehmen? TED إذا فكرت في كل شيء تملكه في الحياة، عندما تخرج من هذا الباب، ماذا تفكر في أن تأخذ معك؟
    - Man kann nicht an alles denken. Wie wäre es, wenn wir die Hände andersrum einsetzen? Open Subtitles المرء لايستطيع التفكير في كل شيء ماذا عن تغيير بسيط في الطريقة؟
    Du hast an alles gedacht, außer an das, was jetzt passiert, was? Open Subtitles لقد فكرت في كل شيء أليس كذلك؟ كل شيء ما عدا ما يحدث الآن
    Selbst diese eine Sekunde ermöglicht es mir, mich an alles andere zu erinnern, das ich an diesem Tag getan habe. TED حتى مجرد هذه الثانية الواحدة سمحت لي بأن أتذكر كل شيء فعلته في ذلك اليوم.
    Sie denken auch an alles. Open Subtitles انت تفكر في كل شئ الا تفترض ذلك
    Sie haben an alles gedacht, Monsieur Doyle, außer an eines: Open Subtitles يبدو انك فكرت فى كل شئ يا سيد دويل, الا امر واحد فقط
    Nicht nur an mein Land oder an mich,... ..sondern an alles. Open Subtitles ليس في بلادي أو في نفسي، لكن في كلّ شيء.
    (Doug:) Da stand ich und dachte an alles, was passiert war. Open Subtitles بينما كنت واقفاً في مركز المدينة , فكرت في كل شيء حدث هل كنت أنا الرجل الأفضل ؟ لا أعلم كل ما أعرفه هو أنني بدأت بالركض
    Ich stand dort, hielt die Trophäe, und ich dachte an alles, was ich geopfert hatte, was ich überwunden hatte. Open Subtitles وقفت هناك حاملة ذلك الكأس وفكرت في كل شيء ضحيت به وما تجاوزت
    Franz denkt an alles und an nichts. Open Subtitles فرانز يفكر في كل شيء وفي لا شيء
    Nun, Cliff. Du hast anscheinend doch nicht an alles gedacht. Open Subtitles كذلك ، كليف اعتقد انك لم تفكر في كل شيء
    Verdammt, die haben wirklich an alles gedacht. Open Subtitles اللعنة، إنهم يفكرونَ في كل شيء.
    Ich dachte schon, du hättest an alles gedacht. Open Subtitles فقط عندما كنت أفكر كنت فكرت في كل شيء.
    Toll, Hammond. Du hast an alles gedacht. Open Subtitles هذا ممتاز يا هاموند أنت فكرت في كل شيء
    Die haben an alles gedacht. Open Subtitles لقد فكروا في كل شيء
    "Ich wog alles ab, erinnerte mich an alles, Open Subtitles وازنت كل شيء ، فكرت " " في كل شيء
    Du scheinst ja an alles gedacht zu haben. Open Subtitles تبدو وكأنك فكرت في كل شيء
    an alles, was ich sah, als ich auf diese Welt kam. Open Subtitles من اللحظة التي ولدت بها. أتذكر كل شيء رأيته.
    Denke an alles, weshalb du hier bleiben möchtest. Open Subtitles فكر في كل شئ ! كل ما يجعلك تريد البقاء هنا لم لا تريد المغاردة ؟
    - Ich habe an alles gedacht. Open Subtitles لقد فكرت فى كل شئ لا يوجد خطر منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus