"an ihrer stelle würde" - Traduction Allemand en Arabe

    • لو كنت مكانك
        
    • لو كنتُ مكانكِ
        
    • إذا كنت مكانك
        
    An Ihrer Stelle würde ich nicht reden, sondern schon mal sammeln. Open Subtitles لو كنت مكانك لتوقفت عن الكلام و بدأت التفكير بجدية
    An Ihrer Stelle würde ich nicht reden, sondern schon mal sammeln. Open Subtitles لو كنت مكانك لتوقفت عن الكلام و بدأت التفكير بجدية
    An Ihrer Stelle würde ich nicht reden, sondern schon mal sammeln. Open Subtitles لو كنت مكانك لتوقفت عن الكلام و بدأت التفكير بجدية
    Also, An Ihrer Stelle würde ich zugreifen. Open Subtitles سأنتهزُ الفرصة لو كنتُ مكانكِ
    An Ihrer Stelle würde ich vorübergehend das Kriegsrecht ausrufen. Open Subtitles إذا كنت مكانك سأقوم بإعلان الحُكم العرفى أثناء المُحاكمة
    An Ihrer Stelle würde ich nicht mehr bieten. Open Subtitles إذا كنت مكانك لن أقوم بزيادة نلكة واحدة
    An Ihrer Stelle würde ich nicht reden, sondern schon mal sammeln. Open Subtitles لو كنت مكانك لتوقفت عن الكلام و بدأت التفكير بجدية
    Ich An Ihrer Stelle würde das Gefängnis zusammenschreien. Open Subtitles لو كنت مكانك لناديت الحارس و أبقيته عند الباب، و لن أغلق عيني
    Sergeant, An Ihrer Stelle würde ich aufs Festland zurückkehren. Open Subtitles ، أيها العريف، لو كنت مكانك لكنت عدت إلى الجزيرة
    Ich bin nicht gläubig, aber An Ihrer Stelle würde ich beten. Open Subtitles انا نفسى لست رجلا متدينا ولكنى لو كنت مكانك فلربما تلوت صلاه قصيره
    An Ihrer Stelle, würde ich meine Turnschuhe anziehen und zum Flughafen rennen. Open Subtitles لو كنت مكانك سالبس حذائى و اتجه الي المطار
    An Ihrer Stelle würde ich die Möhren mal ganz schnell runterschlucken. Open Subtitles لو كنت مكانك لابتلعت الجزء الصغير بأكمله
    An Ihrer Stelle würde ich die Gefechtsstationen besetzen. Open Subtitles لو كنت مكانك ، أيها القائد ، سأعلن محطات القتال
    An Ihrer Stelle würde ich dieses Baumhaus heute meiden. Open Subtitles بالمناسبة , لو كنت مكانك لم اكن لألعب في منزل الشجرة اليوم
    Ich An Ihrer Stelle würde nicht bleiben. - Es wird nicht besser. Open Subtitles لو كنت مكانك فلن أبقى الأمور لا تبدو في تحسّن
    An Ihrer Stelle würde ich mich beeilen. Open Subtitles كنتُ سوف أسرع إذا كنت مكانك.
    Ich An Ihrer Stelle würde versuchen, Miss Price besser kennen zu lernen, bevor ich mir einbilden würde, sie schon besser zu kennen. Open Subtitles إذا كنت مكانك, سأسعى لمعرفة الآنسة (برايس) أفضل بقليل, قبل الإفتراض بـ... أني عرفتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus