Ebd., Abschnitt „Article VII and the security of non-nuclear-weapon States“, Ziff. | UN | () المرجع نفسه، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 2. |
Ebd., Abschnitt "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", Ziffer 2. | UN | () المرجع نفسه، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 2. |
Außer "Beauty and the Geek." Das mag ich. | Open Subtitles | ما عدا برنامج "بيوتي آند ذا غييك". إنّي أحبّ ذلك البرنامج. |
Und ich dachte, bei Sex and the City hätte man einen kitschigen Geschmack. | Open Subtitles | وأنا من كنت تظن أن فتيات برنامج الجنس والمدينة'' لديهن ذوق مبهرج'' |
Ebd., Abschnitt "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", Ziff. 2. | UN | () المرجع نفسه، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 2. |
Ebd., Abschnitt "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", Ziffer 2. | UN | () المرجع نفسه، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 2. |
Siehe 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, Final Document, Vol. I (NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II)), Teil I, Abschnitt "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", Ziff. | UN | (6) انظر: مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، الوثيقة الختامية، المجلد الأول ((NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II و Corr.1 و 2)، الجزء الأول، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 16. |
Siehe 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, Final Document, Vol. I (NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II)), Teil I, Abschnitt „Article VII and the security of non-nuclear-weapon States“, Ziff. | UN | () انظر: مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، الوثيقة الختامية، المجلد الأول ((NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II و Corr.1 و 2)، الجزء الأول، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 16. |
Siehe 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, Final Document, Vol. I (NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II)), Teil I, Abschnitt "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", Ziffer 16. | UN | () انظر: مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، الوثيقة الختامية، المجلد الأول ((NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II و Corr.2)، الجزء الأول، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 16. |
Siehe 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, Final Document, Vol. I (NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II)), Teil I, Abschnitt "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", Ziff. | UN | () انظر: مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، الوثيقة الختامية، المجلد الأول ((NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II و Corr.1 و 2)، الجزء الأول، الفرع المعنون ”المادة السابعة وأمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية“، الفقرة 16. |
Nach einer Woche Gefangenschaft auf der Farm mit Project Runway und Beauty and the Geek in der Glotze gehst du endlich mit mir | Open Subtitles | بعد أسبوع من الإحتجاز في المزرعة مع لا شيء سوى مسلسل "بروجكت رنواي"... و"بيوتي آند ذا كيك" للرفقة... ، أنت تصطحبني أخيراً... |
Ich dachte, diesen Sex and the City- Frauen gefällt es grell und knallbunt. | Open Subtitles | أنا من كنت تظن أن فتيات برنامج الجنس والمدينة'' لديهن ذوق مبهرج'' |
Dieses Jahr haben sie das Auto von "Smokey and the Bandit" | Open Subtitles | هذه السنة، حصلوا على السيارة من فلم سموكي والعصابة |
~ Dieses kleine Schweinchen ~ ~ war in "Fast and the Furious" ~ | Open Subtitles | هذا الخنزير الصغير كان في "فاست أند فيورس" |
Three Times a Lady. Tramp and the Lady. | Open Subtitles | "امرأة ثلاثة مرات" "الصعلوك والمرأة"؟ |