Wenn man Programmieren lernt, ermöglicht das einem auch viele andere Dinge zu lernen. | TED | فعندما تتعلمون البرمجة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص تعلم أشياء أخرى عديدة. |
Und dann sind da andere Dinge, die nicht viel kosten und rein gar nichts erreichen. | TED | ثم أن هناك أشياء أخرى لا تكلف الكثير ولا تحقق أي شئ على الإطلاق. |
Diese junge Frau wünschte sich andere Dinge, und sie geschahen. | TED | هذه الشابة تمنت حصول أمور أخرى .وقد حدث |
Die Verwaltungsleute sind dort und viele, viele andere Dinge. | TED | ولديها مدراء داخلها والكثير الكثير من الأشياء الأخرى. |
Aber auf dem Berggipfel, als ich auf den richtigen Wind wartete, fühlte ich auch so viele andere Dinge: ein Hochgefühl, Selbstvertrauen. | TED | لكن فوق قمة الجبل، انتظار هبوب الرياح في الوقت المناسب، شعرت بأشياء أخرى أيضًا: البهجة والثقة. |
Ich meine, dass war eine riesige Aktien- gesellschaft, Sie haben noch andere Dinge gemacht... | Open Subtitles | اقصد .. هذه الشركة كانت كبيرة جداً .. لذا كانت عندها اشياء اخرى |
Es gibt andere Dinge, die deinem Leben Sinn geben können. Und was? | Open Subtitles | هذه ليست النهاية، هنالك أشياء أخرى يمكنها أن تعطي لحياتك معنى |
Ich begann, meinen Körper wie eine Sache zu sehen, eine Sache, die sich schnell fortbewegen kann, wie eine Sache, die auf einmal andere Dinge, viele Dinge erreichen konnte. | TED | بدأت أرى جسدي وكأنه شيء ، شيئ يمكن أن يتحرك بسرعة ، كشيئ يستطيع أن ينجز أشياء أخرى الكثير من الأشياء ، جميعها في نفس الوقت |
Denn es ist so, wir sind so chauvinistisch im Hinblick auf Biologie, wenn man Kohlenstoff entfernt, dann gibt es andere Dinge, die passieren können. | TED | فالفكرة هى أننا شديدو الفخر والانتماء لعلم الأحياء، لكنك لو استبعدت الكربون، فهناك بلا شك أشياء أخرى يمكن أن تحدث. |
Du kannst andere Dinge tun, aber das wird dir nicht gelingen." | TED | حسنا، انتي تعلمين ان هناك أشياء أخرى يمكنك فعلها لكن هذا لن يعمل في صالحك |
Ich denke, dass man Krähen beibringen kann, andere Dinge zu tun. | TED | أعتقد أن الغربان يمكن تدريبها لفعل أشياء أخرى كثيرة. |
Aber ehrlich, Leute, es war sehr arbeitsaufwändig und ich hatte andere Dinge zu tun, ob Sie es glauben oder nicht. | TED | لكن لأكون صريحا يارفاق، كانت تحتاج جهدا مكثفا وكان لدي أمور أخرى أقوم بها صدق أو لاتصدق. |
Es gibt andere Dinge, die man nicht macht. | Open Subtitles | لكن هناك أمور أخرى أمور مستحيلة ، ولا يمكن القيام بها |
Es gab viele andere Dinge zu tun. | TED | كان هناك عديد الأشياء الأخرى لنقوم بها. |
Ich meine nur Sex ist nicht so wichtig für uns Mädels wie andere Dinge. Wie z.B. dass ihr uns beachtet. | Open Subtitles | فقط ما أقصده هو ان الجنس ليس بقدر أهمية الأشياء الأخرى للنساء كملاحظتك لهم |
Und ich begann ihm gegenüber andere Gefühle zu entwickeln... andere Dinge für ihn tun zu wollen. | Open Subtitles | وبدأت أشعر بأشياء أخرى نحوه والتي أريد أن أفعلها من أجله |
Wir sprechen hier von einem richtigen Emporschnellen von chronischen Kinderkrankheiten, das auch andere Dinge wie Fettleibigkeit und Kinderdiabetes, oder verfrühte Pubertät miteinschließt. | TED | ارتفاع عالي جدا في امراض مرحلة الطفولة المزمنة وهذا يتضمن اشياء اخرى مثل السمنة ومرض السكري, البلوغ السابق لأوانه |
Derzeit sterben 45 000 Menschen pro Monat im Kongo infolge des Krieges, der dort um Coltan und Diamanten und andere Dinge geführt wird. | TED | حسنا , حالياً هنالك 45,000 فردا يموتون شهريا في الكونغو جراء الحرب هنالك على الكوبلت و الماس و أشياء اخرى. |
Videospiele geben so viele andere Dinge, und daher entwickeln die Leute so eine Abhängigkeit zu ihnen. | TED | الألعاب التلفزيونية توفر العديد من الأمور الأخرى وذلك سبب إدمان الناس |
Aber unsere Anwender, unsere Kunden, tun andere Dinge. Sie überschlagen öfter ihre Beine. | TED | لكن في الحقيقة أن مستخدمينا، وزبائننا يعملون أشياء مختلفة. يضعون أرجلهم فوق بعضها |
Das Gedicht des Dichters ist dazu da, all das zu sagen und abertausende andere Dinge. | Open Subtitles | قصيد القصيدة هو أن تقول أن كل هؤلاء و الآلاف المؤلفة من الأشياء الاخرى |
Ja, aber da sind andere Dinge. | Open Subtitles | نعم ، لكن هنالك أشياء آخرى |
Um dies zu machen werde ich zuerst über einige andere Dinge sprechen, welche wirklich nichts mit Technologie oder Computer zu tun haben. | TED | والآن للقيام بذلك سيكون عليّ الحديث عن أشياء كثيرة والتي ليس لها علاقة بالتقنية والحواسيب. |
Ich werde dich nur für andere Dinge einsetzen... und niemals dein Gewissen damit belasten. | Open Subtitles | سأستخدمك لأمور أخرى ولن أدع أي شيء يضايق إرادتك |