"anderen tag" - Traduction Allemand en Arabe

    • يوم آخر
        
    • يومٍ آخر
        
    • يوم أخر
        
    • يوم مختلف
        
    Wie an jedem anderen Tag, doch dies war der erste Tag, an dem ich von der Schwangerschaft wusste. Open Subtitles كان يوم مثل أى يوم آخر, ما عدا أنه كان أول يوم بعد أن عرفت 000 عن الحمل
    Ich könnte die Flüge auf einen anderen Tag umbuchen. Open Subtitles أستطيع تغييرها إلى يوم آخر. وأن يتصل بي في هذا الشأن.
    Wenn ich heute eine Flasche öffne... schmeckt sie ganz anders, als sie an einem anderen Tag schmecken würde. Open Subtitles أي أنني إذا فتحت زجاجة نبيذ اليوم ستختلف طعمتها عن إذا فتحتها في يوم آخر
    Hey, warte, du hast einen Kater! Warum gehst du nicht an einem anderen Tag? Open Subtitles تحرّكِ، إنّكِ تشعرين بالصداع لماذا لا تذهبين في يومٍ آخر ؟
    An einem anderen Tag wäre er weg gewesen. Open Subtitles يوم أخر , وكان سيختفى
    Jeder dieser Auszüge wurde zu einem anderen Zeitpunkt an einem anderen Tag gemacht. Open Subtitles صُوّر كلّ واحد من هذه المقاطع في وقت مختلف في يوم مختلف.
    Wenn wir Umbridge nicht innerhalb einer Stunde gefunden haben, suchen wir Ron und kommen einen anderen Tag wieder. Open Subtitles .. اذا لم نجد أمبريدج خلال ساعة نعثر على رون و نعود يوم آخر
    Vielleicht Montag, oder an einem anderen Tag in der Woche. Open Subtitles ربما يوم الإثنين أو يوم آخر في الأسبوع القادم
    Von den Elben kam an jenem Tag keine Hilfe. Und an keinem anderen Tag seitdem. Open Subtitles لم تأتِ أيّ مساعدة من الجنّ في ذلك اليوم، ولا أيّ يوم آخر
    Wir können dieses Gespräch auch an einem anderen Tag fortsetzen. Open Subtitles يمكننا دومًا إكمال هذه المحادثة في يوم آخر.
    Also gebt uns den Truck... und wir lassen euch am Leben, um an einem anderen Tag zu sterben. Open Subtitles لذا أعطونا شاحنة وسوف ندعكم تعيشون لتموتوا في يوم آخر
    Im Fall von Macy's machen wir ein größeres Geschäft an diesem Tag, als an jedem anderen Tag im Jahr. Open Subtitles بالتأكيد في حالة من ميسي. سيكون لدينا المزيد من المبيعات هذا اليوم من أي يوم آخر من السنة.
    Wenn der Direktor ihn wirklich tot sehen will, könnte er einen anderen Weg an einem anderen Tag finden. Open Subtitles إذا كان المدير يريد حقا قتله، كان يمكن أن تجد طريقة أخرى في يوم آخر.
    Es überrascht mich immer wieder, wie hart man hier zu kämpfen bereit ist, nur um an einem anderen Tag zu sterben. Open Subtitles دائمايثيردهشتي.. كيف أن المخلوقات هنا تحارب بشدة فقط من أجل أن تموت في يوم آخر
    Aber jetzt sind wir zu Hause und es Zeit, sich für die Schule fertigzumachen, so wie an jedem anderen Tag. Open Subtitles لكن الآن، نحن في البيت. وقد حان الوقت لنستعدّ للذهاب إلى المدرسة كأيّ يوم آخر
    Also muss ich an einem anderen Tag wiederkommen, um meine scheiß Sterbeszene zu drehen. Open Subtitles سأضطر للعودة في يوم آخر لأصور مشهد موتي اللعين.
    Genau gesagt verbrachte ich den Tag wie jeden anderen Tag auch, polierte still meinen Tagesablauf, bis er vor Perfektion glänzte. Open Subtitles في الواقع، قضيت اليوم مثله مثل ...أي يوم آخر أمارس نظام حياتي المعتاد التي بدت مثالية تماماً
    An jedem anderen Tag, sind wir nur eine normale Familie. Open Subtitles كل يوم آخر إننا فقط مجرد عائلة عادية
    Und vertrau mir, wenn ich sage, dass es die richtige Entscheidung ist, zu leben, sodass wir wiederkommen und an einem anderen Tag kämpfen können. Open Subtitles و ثقي بي حينما أقول لكِ بأنّ الخيار الصائب هو أنْ نعيش لنتمكّن من العودة و القتال في يومٍ آخر
    Weder am 10. Mai noch an einem anderen Tag. Open Subtitles في العاشر من آيار أو أي يومٍ آخر
    An einem anderen Tag wäre er weg gewesen. Open Subtitles يوم أخر , وكان سيختفى
    Also nehme ich jedes Jahr einen anderen Tag. Open Subtitles لذا أختار يوم مختلف كلّ سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus