Wie an jedem anderen Tag, doch dies war der erste Tag, an dem ich von der Schwangerschaft wusste. | Open Subtitles | كان يوم مثل أى يوم آخر, ما عدا أنه كان أول يوم بعد أن عرفت 000 عن الحمل |
Ich könnte die Flüge auf einen anderen Tag umbuchen. | Open Subtitles | أستطيع تغييرها إلى يوم آخر. وأن يتصل بي في هذا الشأن. |
Wenn ich heute eine Flasche öffne... schmeckt sie ganz anders, als sie an einem anderen Tag schmecken würde. | Open Subtitles | أي أنني إذا فتحت زجاجة نبيذ اليوم ستختلف طعمتها عن إذا فتحتها في يوم آخر |
Hey, warte, du hast einen Kater! Warum gehst du nicht an einem anderen Tag? | Open Subtitles | تحرّكِ، إنّكِ تشعرين بالصداع لماذا لا تذهبين في يومٍ آخر ؟ |
An einem anderen Tag wäre er weg gewesen. | Open Subtitles | يوم أخر , وكان سيختفى |
Jeder dieser Auszüge wurde zu einem anderen Zeitpunkt an einem anderen Tag gemacht. | Open Subtitles | صُوّر كلّ واحد من هذه المقاطع في وقت مختلف في يوم مختلف. |
Wenn wir Umbridge nicht innerhalb einer Stunde gefunden haben, suchen wir Ron und kommen einen anderen Tag wieder. | Open Subtitles | .. اذا لم نجد أمبريدج خلال ساعة نعثر على رون و نعود يوم آخر |
Vielleicht Montag, oder an einem anderen Tag in der Woche. | Open Subtitles | ربما يوم الإثنين أو يوم آخر في الأسبوع القادم |
Von den Elben kam an jenem Tag keine Hilfe. Und an keinem anderen Tag seitdem. | Open Subtitles | لم تأتِ أيّ مساعدة من الجنّ في ذلك اليوم، ولا أيّ يوم آخر |
Wir können dieses Gespräch auch an einem anderen Tag fortsetzen. | Open Subtitles | يمكننا دومًا إكمال هذه المحادثة في يوم آخر. |
Also gebt uns den Truck... und wir lassen euch am Leben, um an einem anderen Tag zu sterben. | Open Subtitles | لذا أعطونا شاحنة وسوف ندعكم تعيشون لتموتوا في يوم آخر |
Im Fall von Macy's machen wir ein größeres Geschäft an diesem Tag, als an jedem anderen Tag im Jahr. | Open Subtitles | بالتأكيد في حالة من ميسي. سيكون لدينا المزيد من المبيعات هذا اليوم من أي يوم آخر من السنة. |
Wenn der Direktor ihn wirklich tot sehen will, könnte er einen anderen Weg an einem anderen Tag finden. | Open Subtitles | إذا كان المدير يريد حقا قتله، كان يمكن أن تجد طريقة أخرى في يوم آخر. |
Es überrascht mich immer wieder, wie hart man hier zu kämpfen bereit ist, nur um an einem anderen Tag zu sterben. | Open Subtitles | دائمايثيردهشتي.. كيف أن المخلوقات هنا تحارب بشدة فقط من أجل أن تموت في يوم آخر |
Aber jetzt sind wir zu Hause und es Zeit, sich für die Schule fertigzumachen, so wie an jedem anderen Tag. | Open Subtitles | لكن الآن، نحن في البيت. وقد حان الوقت لنستعدّ للذهاب إلى المدرسة كأيّ يوم آخر |
Also muss ich an einem anderen Tag wiederkommen, um meine scheiß Sterbeszene zu drehen. | Open Subtitles | سأضطر للعودة في يوم آخر لأصور مشهد موتي اللعين. |
Genau gesagt verbrachte ich den Tag wie jeden anderen Tag auch, polierte still meinen Tagesablauf, bis er vor Perfektion glänzte. | Open Subtitles | في الواقع، قضيت اليوم مثله مثل ...أي يوم آخر أمارس نظام حياتي المعتاد التي بدت مثالية تماماً |
An jedem anderen Tag, sind wir nur eine normale Familie. | Open Subtitles | كل يوم آخر إننا فقط مجرد عائلة عادية |
Und vertrau mir, wenn ich sage, dass es die richtige Entscheidung ist, zu leben, sodass wir wiederkommen und an einem anderen Tag kämpfen können. | Open Subtitles | و ثقي بي حينما أقول لكِ بأنّ الخيار الصائب هو أنْ نعيش لنتمكّن من العودة و القتال في يومٍ آخر |
Weder am 10. Mai noch an einem anderen Tag. | Open Subtitles | في العاشر من آيار أو أي يومٍ آخر |
An einem anderen Tag wäre er weg gewesen. | Open Subtitles | يوم أخر , وكان سيختفى |
Also nehme ich jedes Jahr einen anderen Tag. | Open Subtitles | لذا أختار يوم مختلف كلّ سنة. |